Traduction de "are involve" à russe
Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
RID: Actions in the event of an accident or incident involving or likely to involve dangerous goods;
МПОГ: Меры, принимаемые в случае аварии или инцидента, которые связаны или могут быть связаны с перевозкой опасных грузов.
Suggests both Elaine and Alicia are involved in some kind of drug ring.
Видимо, Элейн и Алиша связаны с торговлей наркотиками.
You are involved with the Sun Moon Sect-- the murderers of my family.
Ты связан с сектой Солнца и Луны - убийцами моей семьи.
We know Acker was involved, which means now you are involved.
Мы знаем, что Акер связан с этим, а это значит что и вы связаны.
Do you think these cloners are involved... in the plot to assassinate Senator Amidala?
Ты думаешь, создатели клонов связаны с... покушением на жизнь сенатора Амидалы?
- Do we really think that these white girls are involved with the solano cartel?
Неужели мы действительно думаем, что эти белые девушки как-то связаны с картелем Солано?
Okay, do we really think that these white girls are involved with the Solano cartel?
Так, мы и правда считаем, что девушки как-то связаны с картелем Солано?
The first five infections are all outside a Natanz plant, all inside of organizations inside of Iran, all organizations that are involved in industrial control systems and construction of industrial control facilities, clearly contractors who were working on the Natanz facility.
Первые пять инфекций были вне завода в Нетензе, все внутри организаций в Иране, все, связанные с промышленными системами управления и строительства учреждения для промышленного управления, очевидно, наёмники, работавшие на заводе в Нетензе.
There are things here behind the Harkonnen veil that bear close investigation, and not all of those things are directly involved with the spice.
За харконненской завесой здесь скрыто многое, требующее тщательного расследования, и не все из этого напрямую связано с Пряностью.
But it was good to know they were available this day—special plans sometimes involved special dangers.
Тем не менее было неплохо знать, что и запасной выход, и подручные наготове на случай непредвиденной ситуации. Особые планы порой бывали связаны с особыми опасностями…
He cast around for a topic that didn’t involve his headmaster, because the very thought of Dumbledore made Harry’s insides burn with anger again.
Он задумался, подыскивая тему для разговора, не связанную с их директором: от одной мысли о Дамблдоре его нутро опять вспыхнуло гневом.
His last, comforting thought before he fell asleep was that even if the Potters were involved, there was no reason for them to come near him and Mrs.
И самая последняя мысль, посетившая его перед тем, как он уснул, была очень приятной: даже если Поттеры на самом деле связаны со всем случившимся сегодня, им совершенно ни к чему появляться на Тисовой улице.
“The idea of getting involved!” he suddenly decided, with a heavy and spiteful feeling. “What nonsense!” Annoyed, he picked up the candle, so as to go and find the ragamuffin at all costs and quickly leave the place.
«Вот еще вздумал связаться! — решил он вдруг с тяжелым и злобным ощущением. — Какой вздор!» В досаде взял он свечу, чтоб идти и отыскать во что бы то ни стало оборванца и поскорее уйти отсюда.
After all, it made a very nice change to be talked about because of something that was making him happier than he could remember being for a very long time, rather than because he had been involved in horrific scenes of Dark magic.
В конце концов, обнаружить, что о тебе болтают, потому что ты счастлив так, как очень давно уже счастлив не был, а не из-за твоей причастности к жутким, связанным с самой темной магией событиям, — перемена довольно приятная.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test