Traduction de "are honour" à russe
Exemples de traduction
Algeria is honoured to preside over the Conference on Disarmament and knows that this honour confers upon its incumbent a major responsibility.
Алжир польщен тем, что ему доводится председательствовать на Конференции по разоружению, и знает, что эта честь возлагает на его представителя крупную ответственность.
While this is an honour for him, it also honours his country, Malaysia, a friend of my country's and one that plays an important role in international affairs, particularly within the Non-Aligned Movement.
Это честь не только для него, но и для его страны, Малайзии, которая является другом моей страны и играет важную роль в международных отношениях, в частности в Движении неприсоединения.
That is because nationality is an honour conferred on a foreign individual, and, should such individual commit an act deemed to endanger the security of the State that conferred this honour, he may be divested of that nationality as being unworthy of it.
Причина этого кроется в том, что предоставление гражданства - это честь, оказываемая иностранцу, и, если он совершает акт, рассматриваемый в качестве угрозы безопасности государства, оказавшего ему такую честь, он может быть лишен этого гражданства как не достойное его лицо.
We are honoured that you join us tonight.
Это честь для нас, что прсоединились к нам этим вчером.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test