Traduction de "and open" à russe
Exemples de traduction
Today, Turkmenistan is open to the world; it is open to broad-scale partnership in all areas of activity.
Туркменистан сегодня открыт миру, открыт для широкого партнерства по всем направлениям.
Open sesame!
Сезам, откройся!
Open for signature
Открыт для подписания
Open for ratification
Открыт для ратификации
I learned in Japan that to open a door it is sometimes advisable not to push but rather to slide it open.
Как я узнал в Японии, чтобы открыть дверь, ее порой желательно не толкать, а сдвинуть и открыть.
We opened fire.
Мы открыли огонь.
A Open the door
A Открыв дверь.
Opening of the workshop by
Рабочее совещание открыли
Open for discussion.
Этот вопрос открыт для обсуждения.
Come and open it, Tess!
Подойди и открой его!
Reach through and open the handle.
Дотянись и открой защелку.
Keep quiet and open the door.
Молчи и открой дверь.
And open up the screening room.
И открой домашний кинотеатр.
Wake up and open your eyes.
Проснись и открой глаза.
Shut up and open the door.
Заткнись и открой дверь.
Speak, and open your tomb.
Скажи и открой свою могилу.
But you opened it!
— Но вы же его открыли!
He was speeding towards the plain black door… let it open… let it open
Он летел к простой черной двери… «Откройсяоткройся…»
“No,” I said, “it was already open.”
— Да нет, — сказал я, — он уже был открыт.
“One… two… three… open.”
— Раз… два… три… Откройся!
He pulled it out and opened it.
Он вытащил ее, открыл:
He opened it eagerly.
Открыл его дрожащими руками.
The window sprang open.
Окно со звоном открылось.
The door of the office opened.
Дверь кабинета открылась.
The dormitory door opened;
Дверь спальни открылась;
The classroom door opened.
Дверь класса открылась.
(c) in open vehicles or in open containers.
c) в открытые транспортные средства или в открытые контейнеры.
- Open Government Declaration, Open Government Partnership
Открытая декларация правительства, Открытое правительственное партнерство.
The open seminars, as their name indicates, are open to all soldiers.
Открытые семинары, как следует из их названия, открыты для всех военнослужащих.
(c) Open use of intellectual resources and products (Openness);
с) открытого использования интеллектуальных ресурсов и продуктов (Открытость);
- (TILL BLEEPING AND OPENING)
- (ДО ГЛУШЕНИЕМ И ОТКРЫТИЯ)
Your weapons cold and open?
Ружья разряжены и открыты?
He's all squishy and open.
Он весь мягкий и открытый.
You're so honest and open.
Ты очень честна и открыта.
And opening a wound, Sophie... is frightening.
И открытие раны, Софи.... пугает.
He comes on all nice and open.
Притворяется таким хорошим и открытым.
She's awake and open on the table.
Она очнулась, и открыта на столе.
I seek a fair and open combat.
Я ищу честной и открытой драки.
Not safe to stay in the open in these places.
Здесь днем нельзя на открытых местах, совсем нельзя.
No open defiance of the Convention.
Никакого открытого нарушения Конвенции не будет.
The door was left propped open , she thought.
Дверь оставили открытой.
Harry had never seen it open.
Гарри ни разу не видел ее открытой.
They live in the desert, in the open, is that why?
Ты имел в виду, что они живут в открытой Пустыне?..
But she had chosen it with her eyes open;
Но она выбрала свою участь с открытыми глазами.
Then he flew off through the open window.
А затем вылетела в открытое окно.
I passed along, and the parlor door was open;
Я прошел мимо открытой двери;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test