Exemples de traduction
They had always come to the same conclusion: the administration of justice at the United Nations had to become faster, fairer, more effective and more equitable.
Они всегда приходили к одному и тому же выводу: отправление правосудия в Организации Объединенных Наций должно стать более быстрым, справедливым, эффективным и беспристрастным.
I was denied visitors or medical treatment by the police. [...] Whenever the police went out in search of men who they say committed the crime without finding them, they always come and beat up on me for information I knew nothing about.
Полицейские не пускали ко мне посетителей и отказывали мне в медицинской помощи. [...] Каждый раз, когда полицейские отправлялись на поиски людей, которые, по их утверждениям, совершили преступление, и возвращались ни с чем, они всегда приходили ко мне и избивали меня, пытаясь получить от меня неизвестную мне информацию.
It will always come to you.
Оно всегда приходит.
But they always come.
но они всегда приходят
But Rocky always comes.
Но Роки всегда приходит.
They always come back for more.
Они всегда приходят.
Always come on foot.
Всегда приходить пешком.
Someone else always comes.
Всегда приходит другой.
Worms always come to that." "And a tidal dust basin?" the Duke asked.
А черви всегда приходят на этот звук, – добавил он. – А приливный провал? – спросил герцог.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test