Traduction de "all life" à russe
Exemples de traduction
Will that be all life long?
Так будет всю жизнь?
End... all... life... on... this... planet!
Уничтожить... всю... жизнь... на... планете!
All life will be sucked from you.
Из тебя высосут всю жизнь.
You'll remain impotent all life long!
Ты останешься импотентом на всю жизнь!
It would have wiped out all life.
Он мог бы уничтожить всю жизнь на планете.
A device capable of destroying all life in the galaxy?
Устройство, способное уничтожить всю жизнь в галактике?
We don't struggle all life long not to cure.
Не стоит всю жизнь работать, чтобы потом не лечиться.
(singing) Take it easy, you can even take your all life.
-Не торопись,ты можешь тут пробыть всю жизнь!
- all life in the western world. - evolution would have been impossible.
(эволюция была бы невозможна.) всю жизнь западного мира.
Technology had created weapons that threatened to destroy all life.
Технология создала вооружение, которое ставило всю жизнь под угрозу.
Urgent and collective action is required to protect the natural resources on which all life depends.
Необходимы срочные и коллективные действия для защиты природных ресурсов, от которых зависит вся жизнь.
From the very first days of the war, all life in Turkmenistan and other Soviet Union republics was put on a war footing.
C первых же дней войны вся жизнь Туркменистана, как и других республик, была перестроена на военный лад.
It put the focus on protecting human rights and the natural resources on which all life depends and bringing our world into greater balance.
Он перенес внимание на защиту прав человека и природных ресурсов, от которых зависит вся жизнь, с тем, чтобы привнести равновесие в наш мир.
As the report of the Independent World Commission on the Oceans, The Ocean ... Our Future, has reminded us, all life on our planet is dependent upon the oceans.
Как напоминает нам доклад Независимой всемирной комиссии по проблемам океанов "Океан - наше будущее", вся жизнь на нашей планете находится в зависимости от океанов.
These goals are an integral part of all efforts to achieve sustained and sustainable social and economic development that meets human needs, ensures well-being and protects the natural resources on which all life depends.
Эти цели являются неотъемлемой частью всех усилий по обеспечению поступательного и устойчивого социально-экономического развития, удовлетворяющего потребности людей и обеспечивающего их благополучие и охрану природных ресурсов, от которых зависит вся жизнь на Земле.
In Rio, we recognized that the Earth's biosphere — that thin layer of land, air and water that forms the surface tissue of our beautiful blue planet and upon which all life on Earth depends — is being progressively destroyed.
В Рио-де-Жанейро мы признали, что биосфера Земли - этот тонкий слой суши, воздуха и воды, который представляет ткань, покрывающую поверхность нашей прекрасной голубой планеты, от которого зависит вся жизнь на Земле, - постепенно уничтожается.
Indeed, it will be an indispensable tool for demonstrating the scientific interlinkages across the priority areas - interlinkages that bind the environment together into the coherent operating system upon which all life on Earth depends, but that also could derail policies that fail to take them into account.
В этой связи она станет незаменимым инструментом, демонстрирующим научные связи по приоритетным областям связи, которые сводят в единое целое окружающую среду с целостной системой практической деятельности, от которой зависит вся жизнь на Земле, но которая может также сделать нерезультативной политику, которая не принимает их во внимание.
5. There is an urgent need to transform global energy systems towards sustainable pathways as current approaches are causing serious harm to human health and to the Earth's climate and ecological systems on which all life depends, and because access to clean, reliable energy services is a vital prerequisite for alleviating poverty.
5. Необходимо в срочном порядке перевести деятельность глобальных энергетических систем в более рациональное с точки зрения устойчивого развития русло, поскольку при реализации нынешних подходов наносится серьезный вред здоровью людей, климату и экологическим системам планеты, от которых зависит вся жизнь на Земле; а также поскольку обеспечение доступа к экологически чистым надежным энергоуслугам является одной из важнейших предпосылок смягчения остроты проблемы нищеты.
All life is photonic.
Вся жизнь - фотонная.
All life is a struggle.
Вся жизнь - борьба.
ALL LIFE IS A LESSON.
"вся жизнь – это урок".
All life is bonded by blood.
Вся жизнь связана кровью
All life is a game of luck.
- Вся жизнь это игра фортуны.
In fact, all life is extinct.
На самом деле вся жизнь вымерла.
All life has meaning and purpose.
Вся жизнь имеет смысл и цель.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test