Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
He threatened a teenager with a knife in Germany and he wounded a young woman in Aldershot.
Он угрожал подростку ножом в Германии и ранил молодую девушку в Альдершоте.
We were at Aldershot together.
Ещё с Олдершота. - Ясно.
I heard there are training positions opening up in Aldershot.
Я слышал, есть вакансия в учебном центре Олдершота.
Let's face it, we've trained these bigots! Causing havoc! Raping Au Pairs, and things like Aldershot.
Мы обучили этих изуверов творить разруху, насиловать гувернанток в городках вроде Олдершота.
We are here to honour our friend, Henry Sebastian Aldershot, Seventh Duke of Carlisle, known to us as Lord Riot.
Мы собрались, чтобы почтить память нашего друга, Генри Себастьяна Олдершота, седьмого герцога Карлайла, известного нам, как Лорд Бунтарь.
Ian Kevin Edward Aldershot.
Иен Кевин Эдвард Алдершот.
Bombing of Aldershot Railway Station.
Взрыв на станции Алдершот.
So who was Ian Aldershot, then?
Тогда кто был Иэн Алдершот?
That was you who raised Aldershot, don't look at me!
Это же ты упомняул Алдершота, не смотри на меня!
They were at Aldershot together for 26 weeks in 1987.
Они вместе провели 26 недель в 1987 году на военной базе в Алдершоте.
ONE MAN CHEERS There's an Ian Kevin Edward Aldershot, by amazing coincidence, in the audience!
Вот и Иен Кевин Эдвард Алдершот, по удивительному совпадению, среди наших зрителей!
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test