Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
Address for correspondence on this matter, if different from permanent address:
Адрес для корреспонденции по данному вопросу, если не совпадает с постоянным адресом:
(b) Property address (e.g. street address)?
b) Адреса объекта недвижимого имущества (например, уличного адреса)?
10. Mailing address (if different than present residence address):
10. Почтовый адрес (если отличается от адреса нынешнего местожительства):
He told me to come at this address at nine o'clock.
Он сказал мне прийти по этому адресу в 9 вечера.
It was the street address at our place in philly When I was at medical school.
Это был наш адрес в Филадельфии, когда я учился в медицинском.
So, just put your account number and your new billing address at the top right hand corner, and we'll have this...
Просто напишите номер своего счета и свой новый адрес в верхнем правом углу, и мы...
If convenient to yourself, he would be glad if you would call upon him at the above address at 9:30 tomorrow, Thursday evening.
Если Вам это удобно, он просил бы зайти по указанному адресу в 9.30 завтра в четверг вечером.
He left his address, you see, when he went. Now prince, consider, why did he leave his address?
Но вот здесь-то и след открывается: уходя, он оставляет адрес… Теперь следите, князь, вопрос: зачем он оставил адрес?
He looked at the address on the letter once more.
Он еще раз поглядел на адрес запечатанного письма;
“But you gave Polechka your address yesterday.” “Polya?
— Да ведь вы Полечке вчера адрес сказали. — Поля?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test