Traduction de "additional structure" à russe
Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
The elaboration of such a mechanism might entail the creation of an additional structure.
51. Развертывание механизма может потребовать создания дополнительной структуры.
It follows that we are cautious about possible indications that additional structures and mechanisms, such as "GMA regions", might be utilized.
В связи с этим нас настораживают указания на возможность привлечения дополнительных структур и механизмов, например <<регионов ГОМС>>.
The establishment of any additional structure or mechanism may represent a duplication of efforts and could have budgetary implications.
Создание какой-либо дополнительной структуры или механизма может привести к дублированию усилий и повлечь за собой бюджетные последствия.
The cost-effectiveness of such arrangements should be reviewed to ensure that additional structures are not created at the liaison office level with posts that are artificially highly graded.
62. Необходимо рассмотреть эффективность такого рода механизмов с точки зрения затрат для обеспечения того, чтобы на уровне отделений связи не создавались дополнительные структуры с искусственно завышенными классами должностей.
10. UNCITRAL's excellent prior work in the insolvency area and its ongoing work in the area of secured transactions provides a solid platform on which to build this necessary additional structure.
10. Отличная предшествующая работа ЮНСИТРАЛ в области несостоятельности и ее текущая работа в области обеспеченных сделок создают прочную основу для построения этой дополнительной структуры.
The President of CONGO pointed out that since Council resolution 1996/31 provides adequate guidance, there appears to be no reason for additional structures or the development of a formal code of conduct.
Как отметила Председатель КНПО, поскольку в резолюции 1996/31 Совета содержатся надлежащие руководящие установки, то нет никакой необходимости создавать дополнительные структуры или разрабатывать официальный кодекс поведения.
He expressed the will of several countries to make progress, but without additional structures; therefore, reform of the system must be gradual with measurable objectives and political commitments at the highest level.
Он отметил, что ряд стран хотел бы добиваться прогресса без дополнительных структур; таким образом, реформирование системы должно быть постепенным, с измеримыми целями и политическими обязательствами на самом высоком уровне.
It indicated that it was not opposed to ratifying the Optional Protocol to the Convention against Torture, but explained that taking on additional structures, as may be required by its ratification, would place a burden on its resources.
Она указала, что не возражает против ратификации Факультативного протокола к Конвенции против пыток, но объяснила, что создание дополнительных структур в соответствии с требованиями, вытекающими из его ратификации, создаст дополнительное бремя для ресурсов страны.
The meeting reviewed existing inter-agency mechanisms and sought to devise arrangements that would enhance the coherence of the United Nations system's activities without creating additional structures for coordination.
На этом совещании были рассмотрены существующие межучрежденческие механизмы и была предпринята попытка подготовить соглашения, которые будут способствовать большей согласованности действий системы Организации Объединенных Наций без создания дополнительных структур для координации.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test