Traduction de "actual interference" à russe
Exemples de traduction
64. The Special Representative has reported in the past on the lack of cooperation from and cases of actual interference with court activities by various authorities.
64. Специальный представитель в прошлом сообщал об отсутствии содействия и случаях фактического вмешательства в деятельность судов со стороны различных органов власти.
91. The Special Representative has reported that lack of cooperation from and cases of actual interference with court activities by various authorities still persists.
91. Специальный представитель сообщил о том, что в стране попрежнему существуют проблемы, связанные с отсутствием содействия и случаями фактического вмешательства в деятельность судов со стороны различных органов власти.
While under article 23 the offence is constituted whether or not false testimony was actually given or whether or not there was an actual interference with the course of justice, legislation in Peru and South Africa seems to require effective concealment of evidence or obstruction of justice as an element of the offence.
24. Хотя согласно статье 23 событие преступления имеет место независимо от того, были ли фактически даны ложные показания или имело ли место фактическое вмешательство в процесс отправления правосудия, законодательство в Перу и Южной Африке, как представляется, в качестве одного из элементов состава преступления требует фактического сокрытия доказательств или фактического воспрепятствования осуществлению правосудия.
37. While under article 23 the offence is constituted whether or not false testimony was actually given or whether or not there was an actual interference with the course of justice, legislation in Peru and South Africa seems to require effective concealment of evidence or obstruction of justice as an element of the offence.
37. Хотя согласно статье 23 событие преступления имеет место независимо от того, были ли фактически даны ложные показания или имело ли место фактическое вмешательство в процесс отправления правосудия, законодательство в Перу и Южной Африке, как представляется, в качестве одного из элементов состава преступления требует фактического сокрытия доказательств или фактического воспрепятствования осуществлению правосудия.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test