Exemples de traduction
EN06 Energy-related emissions of acidifying substances
EN06 Выбросы подкисляющих веществ, связанные с энергетикой
In Southern Europe further reductions in acidifying substances and ozone precursors will be needed to reach the emission targets.
В Южной Европе для достижения целевых показателей по выбросам потребуется дальнейшее сокращение подкисляющих веществ и прекурсоров озона.
/ Subdivided into three indicators: emissions of acidifying substances, emissions of ozone precursors, and emissions of primary particulates and secondary
Подразделяется на три показателя: выбросы подкисляющих веществ, выбросы прекурсоров озона и выбросы первичных твердых частиц и прекурсоров вторичных твердых частиц.
Deposition of acidifying substances in Europe has declined since the 1980s, with positive effects on the chemical composition of soils and lakes.
Начиная с 80-х годов объем осаждений подкисляющих веществ в Европе сокращается, что оказывает позитивное влияние на химический состав почв и озер.
Noted deposition of acidifying substances in Europe had declined since the 1980s, with positive effects on the chemical composition of soils and lakes.
a) отметил, что начиная с 1980-х годов объем осаждений подкисляющих веществ в Европе сокращается и это может иметь позитивное воздействие на химический состав почв и озер.
Data on depositions of contaminants within the Arctic (e.g. Hg, Pb, acidifying substances) from modelling work, and fluxes to the Arctic via oceans and rivers, etc.
Данные об отложениях загрязнителей в Арктике (например, ртути, свинца, подкисляющих веществ) по результатам моделирования и потокам в Арктику через океаны и реки и т.д.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test