Exemples de traduction
In accordance with rule 5.2 of the Staff Rules
В соответствии с правилом 5.2 Правил о персонале
Oral statement in accordance with rule 19 of
УСТНОЕ ЗАЯВЛЕНИЕ В СООТВЕТСТВИИ С ПРАВИЛОМ 19
According to rule 96 on sexual assault:
В соответствии с правилом 96, касающимся сексуального посягательства:
The Secretariat shall participate in accordance with Rule 20.
Секретариат участвует в них в соответствии с правилом 20.
(d) If the subcommission intends to recommend that the advice of specialists, in accordance with rule 57, or that the cooperation of relevant international organizations, in accordance with rule 56, be sought; and
d) не решит ли подкомиссия рекомендовать проконсультироваться у специалистов в соответствии с правилом 57 или заручиться сотрудничеством соответствующих международных организаций в соответствии с правилом 56 и
This is in accordance with rule 94 of the rules of procedure.
Голосование происходит в соответствии с правилом 94 правил процедуры.
That is in accordance with rule 94 of the rules of procedure.
Голосование проводится в соответствии с правилом 94 правил процедуры.
According to rule 74 of the rules of procedure:
Согласно правилу 74 правил процедуры:
It also established that it was not necessary to recommend that the advice of specialists, in accordance with rule 57 of the rules of procedure, or that cooperation with relevant international organizations, in accordance with rule 56, be sought.
Она также постановила, что нет необходимости рекомендовать обращение за консультациями к специалистам, согласно правилу 57 правил процедуры, или за содействием к соответствующим международным организациям, согласно правилу 56.
In addition, it had decided that it was not necessary to recommend that the advice of specialists, in accordance with rule 57 of the rules of procedure, or that cooperation with relevant international organizations, in accordance with rule 56, be sought.
Кроме того, она постановила, что нет необходимости рекомендовать обращение за консультациями к специалистам, согласно правилу 57 правил процедуры, или за содействием к соответствующим международным организациям, согласно правилу 56.
It had also concluded that it was not necessary to recommend seeking the advice of specialists, in accordance with rule 57 of the rules of procedure, or cooperation with relevant international organizations, in accordance with rule 56.
Она также пришла к выводу, что нет необходимости рекомендовать обращаться за консультациями к специалистам согласно правилу 57 правил процедуры или за содействием к соответствующим международным организациям согласно правилу 56.
43. The subcommission had also concluded that it was not necessary to recommend seeking the advice of specialists, in accordance with rule 57 of the rules of procedure, or cooperation with relevant international organizations, in accordance with rule 56.
43. Подкомиссия также пришла к выводу, что нет необходимости рекомендовать обращаться за консультацией к специалистам согласно правилу 57 правил процедуры или за содействием к соответствующим международным организациям согласно правилу 56.
In accordance with rule 92, we shall now proceed to the election by secret ballot.
Теперь, согласно правилу 92, мы приступаем к проведению тайного голосования.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test