Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
PASSED when all the verification steps have passed correctly.
ПРОШЛА ПРОВЕРКУ (если подпись успешно прошла все этапы проверки);
It must not be allowed to pass as a transient occurrence.
Нельзя допустить, чтобы оно прошло незамеченным.
- (bell ringing) - I'm glad those were a passing fancy, sir.
Я рад, что мода на них уже прошла, сэр.
I had a pass to see the Biddles hanged last winter.
Мне пришлось взять отпуск прошлой зимой, чтоб посмотреть, как Биддлов повесят.
Should have seen Paoli when I told him we had a pass...
Нужно было видеть Паоло, когда я сказал ему, что мы прошли...
But let's not get caught up in the backstory of a passing alias.
Но не будем увязать в прошлом этого человека. Вопрос, который вы должны задать:
Dr. Mantlo said that you'd made a pass at her at a holiday party last year.
Доктор Мантло сказал, что вы на нее положили глаз на вечеринке в прошлом году.
All right, they gave us a pass last year, but they're gonna want answers this time.
Да, они дали нам послабление в прошлом году, но в этот раз они захотят ответов.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test