Traduction de "a functionary" à russe
Exemples de traduction
Just over a third of political party functionaries are women.
Женщины составляют чуть более трети всех партийных функционеров.
One third to one half of internal political party functionaries are women.
Женщины составляют от одной трети до половины функционеров политических партий.
- Officials and functionaries of the Eritrean People's Liberation Front (EPLF) in Ethiopia are required to leave the country.
- должностным лицам и функционерам Народного фронта освобождения Эритреи (НФОЭ) в Эфиопии было предложено покинуть страну.
Further, the order also declares unlawful the refusal of the State functionaries to allow the lawyers of the above named persons.
Помимо этого, в распоряжении объявляется незаконным и отказ государственных функционеров разрешить вышепоименованным пользоваться услугами адвокатов.
To maintain its control, Moscow appointed Russian functionaries and representatives of the Security Services of the Russian Federation.
Чтобы сохранить свой контроль, Москва назначала в эти органы российских функционеров и сотрудников служб безопасности Российской Федерации.
Finally, the order commands the State and her functionaries to refrain from re-abducting the said persons and immediately release them.
Наконец, в данном распоряжении государству и его функционерам предписывается воздержаться от повторного похищения этих лиц и немедленно освободить их.
There are increasingly more women in the trainers/coaches and functionaries' posts in the interest associations, citizens sports associations, etc.
Число женщин среди тренеров и спортивных функционеров в соответствующих ассоциациях, гражданских спортивных объединениях и других организациях растет.
In this regard, not only has the Government and its functionaries violated international human rights laws, but also Iranian laws on the subject.
В этой связи правительство и его функционеры нарушили не только нормы международного права в области прав человека, но и соответствующие положения иранского законодательства.
Spouses of women political office holders and other non-government functionaries cannot have diplomatic passports unlike wives of same.
Мужья женщин - политических деятелей или функционеров неправительственных организаций не могут иметь дипломатические паспорта в отличие от жен, чьи мужья занимают аналогичные должности.
In October 2003, UNTOP initiated a series of training seminars for State officials, political party functionaries and community leaders on conflict prevention and resolution.
В октябре 2003 года ЮНТОП приступило к организации ряда учебных семинаров для государственных должностных лиц, функционеров политических партий и лидеров общин по вопросу о предупреждении и урегулирования конфликтов.
- But one is not a Functionary.
- Но ты не функционер.
You'll remain a functionary, and I'll remain a person who does his best not to become a functionary.
Вы останетесь функционером, а я человеком, который выбирает посильный путь, чтобы не становиться функционером.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test