Exemples de traduction
very near to where you're sitting now, the ingen Waterfront Complex.
molto vicino al luogo in cui vi trovate ora: l'lnGen Waterfront Complex.
This truck driver says, he left some Indian girl... at the Waterfront Rly. Station.
Arjun, un camionista ha detto di aver lasciato una ragazza Indiana alla stazione ferroviaria di Waterfront.
No, she always wanted to meet at Waterfront Park.
- No, ci vedevamo sempre a Waterfront Park.
It's like we used to do Marlon Brando in On the Waterfront.
É come quando si imitava Marlon Brando in "On the Waterfront".
Waterfront, if possible.
Waterfront, se possibile.
Waterfront, but I can just take the bus.
Waterfront, ma posso prendere l'autobus.
The restaurant on Southwest Waterfront?
Il ristorante a Southwest Waterfront?
Waterfront park... the one next to the river.
- Al Waterfront Park. Quello vicino al fiume.
- Yeah. I need you to look over my notes from the Waterfront Union piece.
Devi controllare i miei appunti del pezzo sul Waterfront Union.
Stolen Lamborghini located at the corner of 8th and Waterfront.
La Lamborghini rubata e' stata localizzata all'angolo tra l'Ottava e Waterfront.
it's waterfront corruption.
e' corruzione sul lungomare.
The charity hospital near the waterfront.
L' ospedale vicino al lungomare.
Heard anything about the waterfront project?
Hai sentito niente del progetto sul lungomare?
- Down by the waterfront.
Sì, al lungomare.
They were on the waterfront.
Erano qua sotto, sul lungomare.
A disturbance in a bar at the waterfront.
Una rissa in un bar sul lungomare.
For that part of the waterfront,
Per quella parte del lungomare,
Well, Portland's got a fun, little waterfront.
Wow, il lungomare di Portland e' davvero divertente.
Waterfront, champagne, canapés.
lungomare, champagne, stuzzichini.
Is this really waterfront?
- Non mentire, e' davvero sul lungomare?
The time has come to return Newark and its waterfront to its past glory.
E' giunto il momento di restituire a Newark e al suo litorale la gloria.
- The waterfront... is located one klick downhill.
- Il litorale è a un chilometro in discesa.
We're talking about half the developable waterfront in Palm City.
Stiamo parlando della meta' circa del litorale edificabile di Palm City.
They had waterfront routes highlighted.
Erano evidenziate le strade lungo il litorale.
In 1998, our firm was instrumental in challenging local laws and environmental laws in getting the ballpark built on the waterfront.
Nel 1998, la nostra azienda era impegnata a sfidare leggi locali e leggi ambientali per far costruire campi di baseball sul litorale.
All these waterfront slums will soon belong to Shadaloo.
Tutte queste catapecchie sul litorale apparterranno presto a Shadaloo.
That is prime waterfront property.
e' una proprieta' primaria litorale.
Schultz is all over the number rackets, restaurants, the Jersey waterfront.
Schultz controlla tutte le lotterie clandestine, i ristoranti, il litorale del New Jersey.
Listen, I wanted to talk to you about that Waterfront project, all right?
Ascolta, ti volevo parlare di quel progetto del litorale, va bene?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test