Traduction de "that cure" à italien
Exemples de traduction
You can be that cure.
Lei può essere quella cura.
We need to get our hands on that cure.
Dobbiamo impossessarci di quella cura.
He's gonna need that cure muy pronto.
Ha bisogno di quella cura molto in fretta.
I really want to get that cure for you.
Voglio davvero trovare quella cura per te.
We could really use that cure.
- Ci servirebbe davvero quella cura.
- That treatment that cure your trouble
Quella cura per il tuo problema...
We have to find that cure.
Dobbiamo trovare quella cura.
I really want to get that cure for you, but...
Voglio davvero trovare quella cura per te, ma...
That cure is meant for all of us.
Quella cura è per tutti noi.
There is a flower in the desert that cures the fever. Are you sure?
C'e' un fiore nel deserto che cura la febbre.
What's with me is this: I'm done with these endless meetings, creating dumb slogans for yogurt that cures diabetes, cholesterol, stress and cholera.
Mi ha preso che sono stufo di questi interminabili meeting, per creare stupidi slogans per uno yogurt che cura il diabete, il colesterolo, lo stress e il colera.
She performs Reiki that cures your migraines.
Fa un Reiki che... Cura le tue emicranie.
The drug that cures all.
La medicina che cura tutto.
Feel their load, their dart, their mark, their magic, their impact, their brightness, their sensitivity. Their perfect balance. That penetrates and inspires, that transforms and determines, that cures and annihilates.
Senti la loro carica, il peso, il segno, la magia, l'impatto, la loro brillantezza, splendore, l'esatto equilibrio, che penetra, ispira, trasforma, determina, che cura, o annienta...
You're gonna fire the doctor that's curing your cancer?
Licenzieresti il medico che cura il tuo cancro?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test