Traduction de "subtle" à italien
Exemples de traduction
adjectif
Very subtle difference.
Differenza molto sottile.
Not very subtle.
Neanche troppo sottile.
It's subtle.
- No, è sottile.
A subtle warning.
Un sottile avvertimento.
Not exactly subtle.
Non proprio sottile.
Yeah, he's subtle.
- Gia', e' sottile.
- And being subtle.
- Ed essendo sottili.
Very subtle, Chris.
Molto sottile, Chris.
- subtle ... but good.
- Un cambiamento sottile.
It's very subtle.
È molto sottile.
adjectif
That was subtle.
Beh, molto delicato!
Keep it subtle, constantly.
Devi essere delicata.
They're not subtle.
Non sono molto delicati.
You're real subtle.
Sei davvero delicato.
I can do subtle.
Posso essere delicata.
Subtle, isn't it?
Delicato, non trovi?
Subtle, mom, real subtle.
Delicata, mamma, davvero delicata.
- Too damn subtle.
- Troppo delicato, dannazione.
- Yes it's subtle, Bret.
- Gia', delicato, Bret.
adjectif
Well, this is subtle.
Beh, e' molto fine.
Less subtle, but efficient.
È meno fine, ma più efficace.
Well, to the keen observer, all of you Stinsons have the same very subtle tell.
Beh, per un osservatore acuto, tutti voi Stinson avete lo stesso modo fine di giocare.
And you're not being the least bit subtle.
E non sei per niente fine.
So, I need to find a more subtle way to end Lucifer's silly crush.
Quindi, devo trovare un modo meno diretto di metter fine alla piccola cotta di Lucifer.
It's a subtle strategy!
È uno stratega fine!
She's far too subtle to down tequilas in a bar with a complete stranger. Maybe so.
Troppo fine per bere tequila in un bar con un perfetto sconosciuto.
- Something really subtle.
- Qualcosa di veramente fine.
We want blood-and-guts stuff, not so subtle.
Vogliono sangue e shock, niente di fine!
adjectif
Is it really so strange that a man and a woman alone, wish to make love peacefully as a subtle light filters through the window?
Strano? E' strano che un uomo e una donna se ne stiano soli, tranquillamente, a fare all'amore, mentre una tenue luce filtra dai vetri?
is this your subtle way of saying i'm out of shape?
Questo è il tuo modo tenue per dirmi che sono fuori forma?
And its subtle flavor is such a wonderful contrast to its eye-catching color.
Ed il suo sapore tenue crea un cosi' magnifico contrasto con il colore che cattura l'occhio.
adjectif
My instrument is pretty and subtle and who looks at it wishes to play it by doing this:
tl mio strumento è bello e fino e chi to vede to vuote suonar facendo così:
It's too subtle an idea, a design for a seven-year-old to peel back the paper and then gather it forward into a spout shape.
E' un'idea... un congegno troppo sofisticato, per aspettarsi che un ragazzino di 7-8 anni strappi la striscia di carta e la sollevi in avanti fino ad ottenere la forma di un becco.
This step is, once everything else has been completely and simultaneously carried out, the three subtle methods having been applied to the exhaustion, to immediatly pass the sensation through pure intelligence, filtering it through a higher analysis that shapes it into a literary form
Questo passo, una volta verificatosi quanto detto completamente e contemporaneamente sì, usati questi tre precisi metodi e usati fino a esaurirli consiste nel far passare la sensazione attraverso l'intelligenza pura senza mediazioni filtrarla attraverso l'analisi superiore in modo che essa si materializzi in forma letteraria
"Milk and wine, subtle poison".
"Latte e vino veleno fino."
Nice job, Meryl Streep. Very subtle character work.
Complimenti, Meryl Streep, hai lavorato di fino sul personaggio.
There should be music playing, and romantic lighting... and a subtle buildup to the popping of the big question.
Ci dovrebbe essere musica, luci romantiche... E una crescita graduale fino ad arrivare a fare la proposta.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test