Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
verbe
The touch of soft fox, the slither of a satin skirt.
Il contatto con una morbida pelliccia di volpe... lo scivolare di una gonna di raso.
YOU KNOW, KIDDIES, AFTER A NIGHT OF SLITHERING THROUGH THE SICKENING SLIME OF MY CRAWLY CRYPT, I TAKE A TIP FROM THE MARQUIS DE SADE.
Sapete ragazzi... dopo una notte passata a scivolare nella disgustosa melma della mia cripta infestata, ho preso esempio dal Marchese De Sade... a lui piace deliziarsi con un bel poker... di donne!
"It is while he is standing watching his yellow stream "slither sluggishly away along the gully "that he conceives his scheme.
Ed e' mentre sta in piedi ad osservare il suo ruscello giallo scivolare via pigramente lungo il canale di scolo, che concepisce il suo schema.
Sneakin' an' slidin' an' slithering' about - 'tedn't right, 'tedn't fit, tedn't proper.
Sgattaiolare e scivolar via e strisciare, non è giusto, né opportuno, né appropriato.
Crawling, slithering along the edge of a straight razor, and surviving.
Strisciare, scivolare... lungo il filo... di un... rasoio... e sopravvivere.
I just love the way he holds the pizza dripping above his mouth. He slithers and slides it into his mouth. It's so sexy the way it...
Mi piace come tiene la pizza gocciolante sulla sua bocca, come la fa scendere e scivolare in bocca è così sexy il suo modo di...
verbe
Let him slither out of here like the snake that he is?
L'hai fatto strisciare via di qui come il serpente che e'?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test