Exemples de traduction
It's not retardant.
Non e' un ritardante.
And now to discharge the plane's fire retardant.
E ora rilasciamo il ritardante antincendio dell'aereo.
It's not H2O or retardant.
Non è nè ossigeno nè un ritardante.
I gotta mix up a fresh batch of retardant.
Devo miscelare del ritardante fresco.
What about the retardant?
E il ritardante?
That's not the flame retardant.
Quello non e' il ritardante di fiamma.
The flame-retardant mud.
- Il fango ritardante.
A fire retardant if memory serves.
Un ritardante di fiamma, se ricordo bene.
Uh, insecticide, flame retardant, metal casting.
Insetticidi, ritardanti di fiamma, fusione del metallo.
It says it's a flame retardant.
C'e' scritto che e' un ritardante di fiamma.
He needs fire retarding tidy Whities.
Gli servono delle mutande ignifughe.
- was flame retardant.
Perché il maglione era ignifugo.
The walls are flame retardant.
I muri sono ignifughi.
So our killer's fire-retardant?
Perciò il nostro assassino è ignifugo?
They're also flame retardant.
E' anche ignifugo.
Supposed to be flame-retardant.
Me l'hanno venduta per ignifuga.
These fire-retardant mattresses - make it safe to smoke in bed.
Questi materassi ignifughi rendono sicuro
It feels like a flame-retardant gel.
Sembra un gel ignifugo.
Boric acid, acting as a flame-retardant. Mm-hmm.
Acido borico, usato come ignifugo.
A fire retardant might be better.
Sarebbe preferibile qualcosa di ignifugo.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test