Exemples de traduction
Was I overly enthusiastic?
Ero eccessivamente entusiasta?
I quite like them, not overly.
Mi piacciono, non eccessivamente.
Overly affectionate greeting.
Saluto eccessivamente affettuoso.
Yeah, not-not overly long.
- Si', non eccessivamente lungo.
He's overly critical.
È eccessivamente critico.
Was that overly enthusiastic?
Sono stato eccessivamente entusiasta?
You're jittery, anxious, overly emotional?
Sei nervosa, ansiosa, eccessivamente emotiva?
It's short for "overly emotive. "
E' l'abbreviazione per "eccessivamente emotivo".
Like, overly nice.
E' gentile, cioe'... eccessivamente gentile...
I'm not overly conservative.
Non sono eccessivamente prudente.
He's overly medicated.
Ha preso troppi farmaci.
I was being overly cautious and overly protective.
Sono stata troppo prudente e troppo protettiva.
Not overly generous.
Nemmeno troppo gentile.
Seems overly complicated.
Sembra troppo complicato. Cosa?
You are overly generous.
Sei troppo generoso.
Like, overly competitive.
Anche troppo... Competitiva.
Not overly formal.
Non troppo formale.
Perhaps overly attentive.
Forse, fin troppo cortese.
Getting overly relaxed?
- Di rilassarsi troppo?