Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
"Senate obstruction becomes worst in US history."
"L'ostruzionismo del Senato e' ai piu' alti livelli della storia degli Stati Uniti."
You know you're probably facing a charge of obstruction, right?
Sa che probabilmente andrà incontro ad un'accusa di ostruzionismo, vero?
You just accused an assistant U.S. attorney of obstruction.
Hai appena accusato un'assistente procuratore di ostruzionismo.
Anyone who can't handle that faces obstruction charges.
Chiunque non rispetti questo, sara' accusato di ostruzionismo.
Or I blow it open and we add obstruction.
O la faccio esplodere e aggiungiamo un'accusa per ostruzionismo.
Interference with a federal investigation, obstruction, theft of classified documents.
Siete accusati di interferenza in un'indagine federale, ostruzionismo e furto di documenti riservati.
I warn you, one more lie out of you, and I will charge you with obstruction.
L'avverto, ancora una bugia,.. e l'accuserò di ostruzionismo.
We have obstruction of justice. Witness tampering, evidence disappearing.
C'e' stato ostruzionismo, testimoni corrotti, prove scomparse.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test