Traduction de "is basically" à italien
Exemples de traduction
See, Travis is basically a big teenager.
Vede, Travis è fondamentalmente un bambino nel corpo di un adulto.
Well, this movie is basically your typical rock-star-in-outer-space-type thing.
Bene, questo film è fondamentalmente una roba tipo voi rock-star-nello-spazio.
Our plan is basically to land on the lunar surface, and then Captain Chip will locate the Russian secret weapon using the new moon buggy.
Il nostro piano è fondamentalmente di sbarcare sulla superficie lunare, E poi il capitano Chip individuerà l'arma segreta russa Usando la nuova luna bugie.
Anything over 30 is basically useless.
Ogni cosa sopra i 30 è fondamentalmente inutile.
A meme is, basically just an idea.
Un "meme" è fondamentalmente solo un idea.
War is basically unforeseeable, isn't it?
La guerra è fondamentalmente imprevedibile, vero?
The United Nations treaty process is basically run aground.
L'iter delle Nazioni Unite si è fondamentalmente arenato.
You see, mankind is basically, selfish, rotten and evil.
La razza umana è fondamentalmente egoista, marcia e cattiva.
Everything after that is basically unimportant.
Tutto quello che viene dopo è fondamentalmente trascurabile.
This is basically a giant list of things you can't do.
Questo è fondamentalmente un elenco enorme di cose che non si può fare.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test