Traduction de "foil" à italien
Exemples de traduction
verbe
Odo plays Nigel Dunlap a former agent who comes out of retirement to help me foil this diabolical plot.
Odo fa Nigel DunIop, un ex agente che mi aiuta a sventare questo complotto. - Perfetto.
And if Air Bud taught us anything, he can learn soccer, volleyball, and how to foil a jewel heist.
E se vedere "Air Bud" ci ha insegnato qualcosa... e' che i cani possono giocare a calcio, pallavolo, e sventare rapine!
Foiling robberies beating up bad-guys but the best is this.
Tutto, a quanto pare: sventare rapine, picchiare malviventi... Ma la parte migliore e' questa.
We have so many wars to stop and despots to foil.
Abbiamo così tante guerre da fermare e despoti da sventare.
The intelligence the machine produces has already foiled a half-dozen major terrorist plots.
Le informazioni prodotte dalla macchina, hanno gia' permesso di sventare una mezza dozzina di complotti terroristici di rilievo.
The order just came, we are to investigate homophobic organizations which are trying to foil the G-Boy contest.
Gli ordini sono questi, noi stiamo investigando sulle organizzazioni omofobiche che stanno cercando di sventare il concorso G-Boy.
Sheriff Ezekiel Sikes was shot and wounded as he attempted to foil the robbery.
Lo sceriffo Ezekiel Sikes è stato ferito e non è riuscito a sventare la rapina.
I am outraged that he single-handedly... foils a bank robbery and you arrest him.
Trovo oltraggioso che dopo averlo visto sventare una rapina, l'abbiate arrestato.
but homophobic organizations also sent out hate mail, and are poised to foil the contest, while the police...
Dall'altro le organizzazioni omofobiche hanno inoltre inviato lettere piene d'odio , e sono pronti a sventare il concorso,mentre la polizia...
nom
nom
Compress a smaller plasma load with imploding metal foil. Yes, yes.
comprime una quantita' minore di plasma, grazie ad una lamina metallica implodente.
Just print your name and address plainly on a piece of paper and send it in together with a thin metal foil seal from under the lid of a can of sweet, chocolate-flavored Ovaltine.
Bastastampareil vostronomeeindirizzo chiaramente su un pezzo di carta e inviarloavivereinsieme con una guarnizione sottile lamina metallica dasottoilcoperchiodiuna lattina di dolci, cioccolato al gusto di Ovomaltina.
And the first thing you'll notice is it's covered in this space-age foil stuff.
E la prima cosa che salta all'occhio e' che e' ricoperta di queste lamine di materiale futuristico.
- Just outside of the large mirror's frame by the sink, a continuous sink of marble, leaves of gold foil around the fixtures and mirrors.
- Appena oltre il limite del grande specchio, vicino al lavandino, un enorme lavandino di marmo, foglie in lamina d'oro intorno agli apparecchi e agli specchi.
Bits of gold foil imbedded deep within bite marks along the T-11 and T-12 vertebrae.
Tracce di lamina d'oro conficcate profondamente nei segni dei morsi lungo le vertebre T-11 e T-12.
I found it on the back of this foil that I got off the tree branch.
L'ho trovato sul retro di questa lamina che ho preso su un ramo dell'albero.
Well, we found the remains of three small butane tanks, hidden by a layer of black foil.
Abbiamo trovato i resti di tre piccole taniche di butano, nascoste da una lamina nera.
My guess is to cover 3-D impressions in a layer of foil.
Credo per creare stampe in 3D sulle lamine d'acciaio.
nom
Pistol, rapier, foil spear, bow, poison, rifle.
pistola, sciabola, fioretto, pugnale, carabina, arco e giavellotto.
nom
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test