Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
President, don't listen to him. He does so out of modesty.
Signor Presidente, non gli dia retta, fa così per modestia.
Every one that does so is a traitor, and must be hanged.
Chiunque fa così, è un traditore, e deve essere impiccato!
I know he does, so don't even say he doesn't.
Lo so che lo fa, non provarci neanche a dire che non è vero.
HE PROBABLY WON'T EVEN STICK AROUND, AND IF HE DOES... SO WHAT?
Probabilmente non si fermera' nemmeno, e se lo fa... chi se ne frega?
My motor cortex does so. My somesthetic cortex supervises.
Lo fa Ia mia corteccia motoria, sotto il controllo della somestesica.
That's what John says he does. So if I'm being John...
John dice che lo fa, quindi, se io sono John...
And it does so, so slowly, without the remorse of death.
E lo fa cosi'... cosi' lentamente... senza il rimorso della morte.
Or, at least, I don't want to be someone who does. So...
O almeno non voglio essere il tipo che lo fa, quindi...
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test