Traduction de "damper" à italien
Exemples de traduction
nom
There have been similar modifications elsewhere - new wheels, tyres, springs, dampers, bushings and brakes.
Ci sono state altre modifiche simili altrove: nuovi cerchi, pneumatici, molle, ammortizzatori, boccole e freni.
They will construct the tuned mass damper on the roof.
Costruiranno sul tetto un ammortizzatore sintonizzato.
It also has adjustable dampers and a six-speed manual gearbox.
Ha anche ammortizzatori regolabili e un cambio manuale a sei marce.
'That's because the dampers are filled with a fluid 'that contains magnetised iron filings, 'which can react in milliseconds to alter the firmness of the suspension.'
Questo perche' gli ammortizzatori sono riempiti con un fluido che contiene limatura di ferro magnetizzata, che puo' reagire nel giro di millisecondi nell'alterare la rigidita' delle sospensioni.
So the damper acts as a counterweight to the movement of the building.
L'ammortizzatore farà da contrappeso al movimento dell'edificio.
I also have the Z71 off-road pack, which means I get a lot of under-body strengthening, beefed-up dampers and it has as standard a sophisticated four-wheel drive system.
Ho anche il pacchetto fuoristrada Z71. Significa che ho la sottoscocca molto rinforzata, ammortizzatori rinforzati, e di base un sofisticato sistema di guida a quattro ruote motrici.
Multi-link geometry Dual-way remote reservoir dampers Fully independent rear suspension
Sospensioni multi-link, ammortizzatori a due vie con serbatoio separato, sospensioni posteriori completamente indipendenti, queste sono solo alcune delle cose che questa Mustang... non ha.
It also has the same sort of dampers that Ferrari use and James tells me it has separate hub carriers.
Monta anche lo stesso tipo di ammortizzatori usati dalla Ferrari, e James mi ha detto che ha i montanti indipendenti.
You've got these adaptive dampers, which means that it rides and handles and steers like the very best supercars.
Ha gli ammortizzatori adattivi, questo significa che può curvare e scivolare come le migliori supercar.
nom
I hate to throw a damper, but if David was home, I should think he'd be calling instead of Mrs. Kentley.
Non vorrei fare il guastafeste, ma se David fosse a casa, chiamerebbe lui di persona.
I hate to put a damper on things, guys, but where are Cooper and/or Kelly?
Odio fare il guastafeste, ragazzi, ma dove sono Cooper e/o Kelly?
nom
Recalibrate inertial dampers and check the plasma flow regulators.
Ricalibrare gli smorzatori inerziali e i regolatori del flusso di plasma.
I noticed the hinge pin's busted on the damper in the smokehouse.
Ho notato che il perno sul regolatore dell'affumicatoio si è rotto.
- Got it! Okay, break the linkage on the damper and open it manually.
Ok, spezza il contatto sul regolatore e aprilo manualmente.
nom
Well, I'm sorry our childhood has put a damper on your sex life.
Mi dispiace che la nostra infanzia abbia messo un freno alla tua vita sessuale.
Because that's gonna put a serious damper on our sex life.
Perche' metterebbe un freno alla nostra vita sessuale.
Number-one son is really putting a damper on my legit bike biz.
Il figlio numero 1 sta davvero mettendo un freno al mio legittimo commercio di bici.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test