Traduction de "current event" à italien
Exemples de traduction
Let's just stick with current events, ok?
Consideriamo solo gli eventi correnti, okay?
Nixon was giving a current-events lecture.
Nixon ha tenuto una conferenza sugli eventi correnti.
Yes, I suppose it is difficult keeping up on current events whilst rotting inside a tomb. Very well.
Credo che sia difficile tenersi al passo con gli eventi correnti, mentre si marcisce in una tomba.
And I try to keep up on current events.
E cerco di tenermi aggiornati sugli eventi attuali.
Even you can't count that as "current events." It does in geologic terms.
Persino lei non puo' considerarli eventi attuali.
Grandma, I know we pre-negotiated your cut, but, in light of current events, can you take less?
Nonna, lo so che abbiamo gia' deciso la parte che ti spetta, ma... visti gli eventi attuali... Puoi prendere un po' di meno?
I haven't been keeping up on current events.
Non sono al corrente degli eventi attuali.
Did you happen to discuss any current events?
Per caso avete parlato di eventi attuali?
A wide range of knowledge of current events, and a sympathy for people's feelings, which is a trait so many people have who are of the Jewish persuasion.
Un'ampia conoscenza degli eventi attuali, una profonda comprensione per i sentimenti intimi delle persone, Come quasi tutti quelli di estrazione ebraica.
He's just got a basic cliffsnotes version of current events.
Ha solo una versione bignami degli eventi attuali.
The crimes you solve are just mere current events.
- Si', per questo l'ho detto. I crimine che risolve lei sono meri eventi attuali.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test