Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
That tape recorder's not a standard part of their equipment is it?
Questo registratore non è uno standard nella loro dotazione?
But I-I can't imagine there's a standard you don't measure up to or surpass.
Ma non posso immaginare ci sia uno standard al quale lei non e' all'altezza o da superare.
The follow the workflow that takes them through anything from a standard dismissal to a violent aggressor.
Il processo li fa passare in un attimo da uno standard di congedo a uno di violento aggressore.
I'm not setting a standard for you to live up to.
Non sto impostando uno standard per te con il quale convivere...
There's been some parental concern that a pageant promotes and encodes a standard of beauty as defined by a patriarchal society.
Alcuni genitori si sono lamentati perche' un concorso del genere promuove e codifica uno standard di bellezza stabilito da una societa' patriarcale.
Besides, for a mystery novelist, aren't seedy motels kind of a standard?
Inoltre, per uno scrittore di romanzi gialli gli hotel squallidi non sono uno standard?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test