Exemples de traduction
The administrative division of the Supreme Civil Court has competence for hearing administrative cases between individuals on the one hand and the Government or public entities or institutions on the other. The Shariah courts consist of the Shariah Higher Court of Appeal, the Shariah Supreme Court and the Shariah Lower Court.
La chambre administrative de la Cour suprême civile a compétence pour connaître des affaires administratives entre particuliers d'une part, et le Gouvernement ou des entités ou institutions publiques, d'autre part. Les tribunaux de la charia comprennent la Cour d'appel suprême de la charia, la Cour suprême de la charia et le tribunal d'instance de la charia.
- Determining which reservations are contrary to the shariah;
- Déterminant quelles réserves sont contraires à la charia;
There are some actions with which shariah opinion disagrees.
Il est des opérations que la charia n'approuve pas.
The Shariah and custom shall be the source of legislation.
La charia et la coutume sont les sources du droit.
They are apparently not necessarily Shariah experts.
Apparemment, ce ne sont pas nécessairement des experts de la charia.
Did the Shariah or other provisions apply?
Est—ce la charia qui s'applique ou d'autres dispositions ?
If the Charter were to proscribe executing a murderer, which the Shariah allowed, “We accept Shariah, our God's convention”.
Si la Charte interdit l'exécution d'un meurtrier et que la charia l'autorise "nous nous conformerons à la charia qui est notre pacte avec Dieu".
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test