Traduction de "no-responsibility" à française
Exemples de traduction
It's just plain bad faith to promote an agenda the way this art show does and then claim no responsibility for the immoral behavior it encourages.
Quelle mauvaise foi évidente que de promouvoir une exposition de la sorte et d'ensuite clamer... la non-responsabilité pour les comportements immoraux qu'elle engendre.
But the responsibilities of the United Nations are our responsibilities.
Mais, les responsabilités des Nations Unies sont nos responsabilités.
The responsibilities of employers The responsibilities of individual employees The responsibilities of trade unions The responsibilities of employment agencies
L'information qui y figure est répartie en quatre catégories: responsabilités des employeurs; responsabilités individuelles des employés; responsabilités des syndicats; et responsabilités des agences de l'emploi.
This national responsibility is also an Arab responsibility.
Cette responsabilité nationale est aussi une responsabilité arabe.
The responsibility to protect is our common responsibility.
La responsabilité de protéger est notre responsabilité commune.
responsibility: the acknowledgement of responsibility for injustices;
Responsabilité: admission de la responsabilité pour les injustices commises;
This responsibility is not the responsibility of any one society.
Cette responsabilité n'est pas la responsabilité d'une seule société.
Responsibility to protect: State responsibility and prevention
Responsabilité de protéger : responsabilité des États et prévention
You keep saying you wanna live a life with no rules, no responsibility.
Tu répètes que tu veux vivre sans lois, sans responsabilités.
No wife, no kid, no responsibilities.
Sans femme, sans enfant, sans responsabilités.
Adults with no responsibility nor initiative.
Des citoyens sans responsabilité, sans initiatives.
You're single with no responsibilities! Stay that way!
Tu es célibataire, sans responsabilités !
You want to live here on this boat With no responsibilities,
Tu veux vivre ici, sur ce bateau sans responsabilité.
An escape from reality, a life with no frustrations, no responsibilities.
Une fuite loin de la réalité, une vie sans frustrations, sans responsabilités.
That's a job with no responsibility.
C'est un travail sans responsabilité.
But when I was away, I loved being a single woman... with no responsibilities.
Mais quand je partais, j'aimais être une femme célibataire sans responsabilités.
Is this the carefree life with no responsibility that you wanted?
C'est ça, la vie libre, sans responsabilités que tu voulais ?
No responsibilities, no plans, no ambition.
Sans responsabilités, projets ni ambition.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test