Traduction de "delinked" à française
Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
I believe it important to stress results-oriented management and the principles of predictability, harmonization and the delinking and alignment of assistance with the priority of African countries, as defined in NEPAD.
Il me semble important d'insister sur la gestion axée sur les résultats, ainsi que sur les principes de prévisibilité, d'harmonisation, de déliement de l'aide et de son alignement sur les priorités des pays africains, telles que définies dans le NEPAD.
I'm delinked from those children.
Je suis déliée de ces enfants.
Given this reality, they suggested revisiting the question of delinking the mobility, hardship and non-removal allowances from the base/floor salary scale.
Dans ces conditions, ils ont proposé de réétudier la question de savoir s'il convient de découpler la mobilité, la sujétion et le non-déménagement du barème des traitements de base minima.
His delegation supported the Commission's decision in principle to delink the mobility and hardship scheme from the base/floor salary scale.
Par ailleurs, la Fédération de Russie est favorable à la décision de principe de la CFPI tendant à découpler la prime de mobilité et de sujétion du barème des traitements de base minima.
Second, my approach is, therefore, to delink the question of the establishment of the four ad hoc committees from that of the appointment of the special coordinators.
Deuxièmement, mon approche consiste donc à découpler la question de l'établissement de quatre comités spéciaux de la désignation de coordonnateurs spéciaux.
The Commission agreed to consider delinking danger pay from the salary scale of locally recruited staff.
La Commission est convenue d'examiner la possibilité de découpler la prime de danger du barème des traitements du personnel recruté sur le plan local.
Also the M&E partner community has developed separate strategies that are often delinked from national HIV/AIDS policies and plans.
En outre, les partenaires pour le suivi et l'évaluation suivent des stratégies séparées qui sont souvent découplées des politiques et des plans nationaux sur le VIH/sida.
It had decided to separate the two elements and to delink both hardship and mobility from the base/floor salary scale.
Elle a décidé d'en scinder les deux éléments et de la découpler du barème des traitements de base minima.
They believed that a logical approach would be to delink the scheme from the base/floor salary and to consider flat-rate payments for service in difficult conditions in the field.
Il leur apparaissait qu'il serait logique de découpler ce régime du barème des traitements de base minima, et d'envisager le versement de sommes forfaitaires lorsque les conditions locales étaient difficiles.
They are leading to a broad-based consensus on the impossibility of delinking rightsbased approaches to development with the support and promotion of democratic governance.
Elles mènent à un consensus général sur l'impossibilité de découpler les approches du développement fondées sur les droits de l'appui et de la promotion de la gouvernance démocratique.
(b) Delink both the mobility and hardship allowances from the base/floor salary scale;
b) De découpler la prime de mobilité comme la prime de sujétion du barème des traitements de base minima;
All I wanted was to delink my friends from Klaus.
Tout ce que je voulais était de découpler mes amis de Klaus.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test