Exemples de traduction
It is not a deliberative body as is the case of the UNDC.
Celle-ci n'est pas un organe de délibération comme la Commission du désarmement de l'ONU.
The Disarmament Commission is the universal deliberative forum.
La Commission du désarmement est une instance de délibération universelle.
From that perspective, we clearly fulfilled our deliberative mandate.
De ce point de vue, nous nous sommes clairement acquittés de notre mandat de délibération.
The CD cannot be turned into a debating or deliberative forum.
La Conférence du désarmement ne saurait être transformée en un organe de délibération.
They did not assume that the bulk of the Council's deliberative work would take place in such a forum.
Ils n'avaient pas pensé que les délibérations du Conseil, pour la plupart, se dérouleraient dans cette instance.
The time for deliberative work on contemporary issues is long overdue.
Il y a longtemps qu'on aurait dû tenir des délibérations sur des questions contemporaines.
It is the principal deliberative and policymaking -- and the most representative -- organ of the United Nations.
Il s'agit du principal organe de délibération et de décision de l'ONU, et aussi du plus représentatif.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test