Traduction de "who fear" à française
Exemples de traduction
There is no room in my tents for those who fear... or question my orders.
Ceux qui craignent ou mettent en doute mes ordres n"ont pas de place sous mes tentes.
You must... look for men... who fear your God... and set these men as officers over the people.
Tu dois... chercher des hommes... qui craignent ton Dieu... et les nommer chefs de ton peuple.
What would the president say to those who fear a repeat of Casey Creek?
Que dirait le Président à ceux qui craignent que Casey Creek se répète ?
No, that's only a legend invented by those who fear the Mountain of Fire.
Non, c'est seulement une légende qu'ont inventée ceux qui craignent la Montagne de Feu.
Warriors who fear the God of Death.
Les guerriers qui craignent le Dieu de la Mort.
And for those who fear what lies ahead...
Et pour ceux qui craignent ce qui repose devant...
Blessed are those who fear God, those who follow Him.
Heureux ceux qui craignent le Seigneur, qui avancent sur Ses voies.
Men of truth, who fear God and hate covetousness.
Des hommes honnêtes qui craignent Dieu et haïssent la convoitise.
That's for countries who fear their citizens, not countries that cherish and protect them.
C'est pour les autres nations qui craignent leurs citoyens, pas pour une nation qui veut les proteger.
Far away from those who fear
Loin de ceux qui craignent
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test