Traduction de "vessels operating" à française
Exemples de traduction
Australia also applied a stringent management regime to vessels operating within its exclusive economic zone and on the high seas.
Elle applique également un régime de gestion rigoureux aux navires opérant dans sa zone économique exclusive et en haute mer.
105. Some States impose gear restrictions on their vessels operating on the high seas.
Certains États imposent des restrictions en ce qui concerne les engins de pêche à bord de leurs navires opérant en haute mer.
It indicated that the requirements for vessels operating in certain areas within national jurisdiction were available on the Internet.
Ils ont indiqué que les conditions imposées aux navires opérant dans certaines zones de la juridiction nationale étaient disponibles sur Internet.
Similarly, the Consultation agreed that agencies should, where possible, provide FAO with a list of vessels operating within their respective Convention areas.
Les participants ont par ailleurs décidé que les organismes en question devraient fournir à la FAO une liste des navires opérant dans leurs zones respectives aux fins de la Convention.
Despite this, Italian authorities had not substantially increased enforcement measures and only a few of the vessels operating illegally had been arrested.
Les autorités italiennes n'avaient cependant pas sensiblement renforcé les efforts faits pour réprimer les contraventions et un petit nombre seulement des navires opérant illégalement avaient été arraisonnés.
It is currently estimated that between 15 and 25 per cent of vessels operating off the coast of Somalia use such services.
Certaines estimations indiquent qu'entre 15 et 25 % des navires opérant aux larges des côtes somaliennes ont recours à de tels services11.
Uruguay indicated that it provides statistical information on its vessels operating in FAO areas 87 and 51, covered by RFMOs of which it is not yet a member.
L'Uruguay a indiqué qu'elle fournit des informations statistiques sur ses navires opérant dans les zones 87 et 51 de la FAO relevant d'organisations de gestion des pêcheries dont il n'est pas encore membre.
The South Pacific Commission (SPC) is currently involved in the collection by its observers of by-catch and discard information from vessels operating in the South Pacific region.
La Commission du Pacifique Sud recueille actuellement des renseignements sur les prises accessoires et les déchets de la pêche des navires opérant dans la région du Pacifique Sud, avec l'aide de ses propres observateurs.
52. One regional fisheries management organization indicated that, as there were too many vessels operating in its convention area, it had adopted a plan for regional management of fishing capacity.
Une organisation régionale de gestion de la pêche a indiqué que face au nombre excessif de navires opérant dans sa zone conventionnelle, elle avait adopté un plan régional de gestion des capacités de pêche.
Individuals in the networks inform the pirate headquarters of details of vessels operating off the Somali coast.
Les personnes appartenant à ces réseaux fournissent aux quartiers généraux des pirates des informations détaillées sur les navires opérant au large des côtes somaliennes.
(13) The Republic of Guinea-Bissau has no obligation to pay in favour of Panama, the Virginia G, her owners, crew and any persons or entities with an interest in the vessel's operations any compensation for damages and losses.
13) La République de Guinée-Bissau n'a aucune obligation de verser en faveur du Panama, du << Virginia G >> de ses propriétaires, des membres de son équipage et de toutes les personnes ou entités ayant un intérêt dans l'exploitation du navire une quelconque indemnisation au titre des dommages et pertes causés;
(19) In the alternative to the previous paragraph 15, Guinea-Bissau is to compensate Panama, the Virginia G, her owners, crew (or spouse or dependant in the case of Master Guerrero) charterers and all persons and entities with an interest in the vessel's operations in the form of any other compensation or relief that the international Tribunal deems fit.
19) Au lieu du point 15 précédent, la Guinée-Bissau doit indemniser le Panama, le Virginia G, ses propriétaires, les membres de son équipage (ou dans le cas du capitaine - M. Guerrero - , sa conjointe ou ses ayants droit), les affréteurs et toute personne et entité ayant un intérêt dans l'exploitation du navire, sous toute autre forme d'indemnisation ou de réparation que le Tribunal jugera adéquate.
:: Significant improvements in vessel operating standards cannot, however, be achieved through more diligent policing alone: shipowners and operators need to commit greater resources to preventing problems, especially through the effective implementation of the ISM Code.
:: Cependant, on ne peut améliorer réellement les normes d'exploitation des navires simplement en appliquant des mesures de contrôle plus diligentes : armateurs et exploitants doivent engager davantage de ressources pour empêcher que des problèmes ne se posent, grâce notamment à l'application effective du Code ISM.
(15) Guinea-Bissau is to pay in favour of Panama, the Virginia G, her owners, crew and all persons and entities with an interest in the vessel's operations, compensation for damages and losses caused as a result of the aforementioned violations, in the amount quantified and claimed by Panama in paragraph 450 of its Reply (p. 84), or in an amount deemed appropriate by the International Tribunal;
15) La Guinée-Bissau doit verser en faveur du Panama, du << Virginia G >>, de ses propriétaires, des membres de son équipage et de toutes les personnes et entités ayant un intérêt dans l'exploitation du navire une indemnisation au titre des dommages et pertes causés à la suite des violations susmentionnées, d'un montant égal à celui quantifié et réclamé par le Panama au paragraphe 450 de sa réplique (p. 92) ou jugé approprié par le Tribunal;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test