Traduction de "very narrow" à française
Exemples de traduction
The court found the scope of the disputes referable to arbitration very narrow.
La Chambre a considéré que la portée des différends qui pouvaient être soumis à l'arbitrage était très étroite.
The State Family Policy conceptual framework defined the family in very narrow terms.
15. Le cadre conceptuel de la politique familiale gouvernementale définit la famille dans des termes très étroits.
The principle is a very narrow one, with its own built-in limitations.
Le principe est très étroitement circonscrit et porte en lui ses propres restrictions.
This distinction, however, must be interpreted in a very narrow sense.
Cette distinction doit cependant être interprétée dans un sens très étroit.
530. It was argued that a very narrow definition of family was employed.
530. Il a été affirmé qu'une définition très étroite de la famille était employée dans cette procédure.
Once again, that was a very narrow reading of the obligations of the State party under the Convention.
Une fois de plus, c'est là une interprétation très étroite des obligations que la Convention fait à l'État partie.
The cord traces were very narrow and appeared as shoelaces, doubly entwined.
Les traces de cordelette étaient très étroites et auraient pu être faites par des lacets mis en double.
Given the very narrow basis on which abortion was dealt with by the Committee, the reference should be nuanced.
Compte tenu de la base très étroite qui est celle du Comité pour ce qui a trait à l'avortement, la formulation doit être nuancée.
These economies remain marginal because of their very narrow export bases in primary commodities.
Les pays africains restent marginalisés en raison de leur très étroite dépendance à l'égard des exportations de produits primaires.
Consequently, many African households have access to a very narrow range of economic goods and services.
11. En conséquence, beaucoup de ménages africains ont accès à un éventail très étroit de biens et de services économiques.
Sorry, sorry. Now this door's very narrow.
{\cHffffff}{\cH00ffff} cette porte est très étroite.
That gap is very narrow.
Ce trou me paraît très étroit.
Besides, I have a very narrow bed.
Et puis mon lit est très étroit
In the favela, there are very narrow alleys.
Les ruelles des favelas sont très étroites.
- I've got a very narrow throat.
- J'ai la gorge très étroite.
You're thinking about this in a very narrow way.
Vous avez les idées très étroites.
Okay, there's a very narrow canyon here, sir.
Monsieur, il y a un canyon vraiment très étroit ici.
The wall is very narrow.
- Ce mur est très étroit.
The roads are very narrow. Agree?
Les routes sont très étroites, pas vrai ?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test