Traduction de "vast" à française
Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
adjectif
There are vast opportunities for cooperation here.
Il y a là de vastes chantiers de coopération.
The potential of the oceans is vast.
Le potentiel des océans est vaste.
It was consequently a vast domain.
Il s’agit donc d’un domaine extrêmement vaste.
The vast majority, however, are unemployed.
Toutefois, la vaste majorité d'entre eux est au chômage.
Africa is vast in area and rich in resources.
L'Afrique est vaste et riche en ressources.
7. Africa is a vast and varied continent.
L’Afrique est un continent vaste et varié.
Its scope of application is vast.
Son domaine d'application est vaste.
Africa is a vast and varied continent.
L'Afrique est un continent vaste et diversifié.
Social sustainability is a vast and diversified subject.
La stabilité sociale est un sujet vaste et divers.
-No, not vast.
- Non, pas vaste.
Your vast experience?
Ta vaste expérience ?
A vast amount.
Une vaste quantité.
It's just so vast.
C'est tellement vaste.
One great, vast swamp.
Un vaste marais.
Vast, barren, mysterious
Vaste, désert, mystérieux.
The Kingdom is vast, vast enough to shelter all refugees
Le Royaume est vaste, assez vaste pour accueillir tous les réfugiés.
It's vast.
C'est vaste.
Still, it's too vast.
Mais c'est vaste.
Vast, the sea.
vaste, cet océan.
adjectif
The challenges we must meet are vast.
Les défis que nous devons relever sont immenses.
The vast majority worked during the summer school holidays.
L'immense majorité travaillaient durant les vacances scolaires d'été.
The task is vast, but the movement is under way.
La tâche est immense mais le mouvement est lancé.
A vast trend towards concentration was in progress.
77. On assiste en effet aujourd'hui à un immense mouvement de concentration.
The aspirations of our peoples are vast.
Les aspirations de nos peuples sont immenses.
The vast majority of these are in developing countries.
L'immense majorité de ces décès se produisent dans les pays en voie de développement.
49. The vast majority of market vendors are women.
49. Sur les marchés, les commerçants sont dans leur immense majorité des femmes.
The vast majority of the Member States demand this.
C'est quelque chose que l'immense majorité des États Membres exigent.
But the vast majority of the world’s population is deprived of this wealth.
Mais l'immense majorité des populations du monde est privée de cette richesse.
42. The vast majority of market vendors are women.
42. Sur les marchés, les commerçants sont dans leur immense majorité des femmes.
...the vast pigs...
...Les immenses porcs...
Vast and lonely forest!
Forêt immense et solitaire!
The vast unfathomed sky.
Ciel immense inexploré.
My vast, vast, vast fortune.
Pour hériter de mon immense, immense, immense fortune.
The vast emptiness!
L'immense néant !
It's nothing but vast emptiness.
- Un vide immense.
The sea, vast, like this.
La mer immense...
His armies are vast.
Ses armées sont immenses.
My vast fortunes...
Mon immense fortune...
Vast and mighty one.
Toi, l'Immense, le Puissant !
adjectif
For small islands dispersed over vast ocean distances, facing limited natural resources and high transportation costs, more efficient and affordable information and communication technologies are essential to connect our island communities to the rest of the world.
Pour de petites îles dispersées sur l'infini des mers, confrontées à des ressources naturelles limitées et à des frais de transport élevés, des technologies de l'information et de la communication plus efficaces et plus abordables sont essentielles pour relier nos communautés insulaires au reste du monde.
Infinite Thy vast domain,
Infini est ton Royaume,
You are... a multi-dimensional being of vast, almost infinite power.
Tu es... Un être multidimensionnel aux pouvoirs quasi infinis.
Nothing but a vast midnight
Minuit à l'infini
Contemplating the vastness of the universe, sir.
On contemple l'univers infini.
Fifth columnists from the vast beyond.
Des espions venus de l'infini.
adjectif
To that end, the Government had recourse to secret military services, known as General Department No. 2 or GD2, which had committed abuses that had been denounced by military leaders and high-ranking dignitaries in the country, but which had been legally granted vast and excessive powers.
Le Gouvernement a recours à cette fin aux services secrets militaires appelés <<Département général no 2>> ou DG 2, dont les exactions ont été dénoncées par de nombreux généraux et hauts dignitaires du pays, mais qui sont légalement dotés de compétences démesurées et de prérogatives exorbitantes.
One speaker spoke of the vast inequality in lobbying power and political influence of transnational corporations and the finance industry.
Un intervenant a évoqué le poids et l'influence politiques démesurés des sociétés transnationales et du secteur financier.
It would entail vast programmes of roadworks and, moreover, no guarantee that they would be effective.
En effet, une telle démarche conduirait à des programmes de travaux démesurés et de surcroît sans l'assurance d'efficacité.
Yet the dimensions of the cosmos are so unimaginably vast... units of measurement become...
Cependant, le cosmos est tellement démesuré... que les distances deviennent...
You embody life in its creation, in its surge to achieve its unfulfilled desire, a vast and polymorphous vital force.
- Il écrit quand même bien. "Tu incarnes la vie dans l'instant de sa création, la vie dans son élan vers ce qui désire être et n'a jamais été, une force vitale, polymorphe et démesurée.
On a vast scale.
- À une échelle démesurée.
His dream is too vast
Son ambition est démesurée.
It was surely a vast ambition... much greater than mere years of hatred for Jin.
Sa haine du royaume de Kin. De plus, il est certain que son ambition était démesurée.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test