Exemples de traduction
nom
The latter comprises five operational units: the Investigations Unit, the Military Justice Unit, the Prisons Unit, the Indigenous Unit, and the Human Rights and Victim Support Unit;
Cette dernière direction est composée de cinq unités fonctionnelles: l'Unité de simple information, l'Unité de la justice militaire, l'Unité des questions pénitentiaires, l'Unité indigéniste et l'Unité de promotion des droits de l'homme et de protection des victimes;
There is a Radio Unit, a Television Unit, a Print and Photographic Unit and a Research and Library Unit.
Il y a une Unité de radio, une Unité de télévision, une Unité de presse et de photographie et une Unité de recherche et de bibliothèque.
The Department is divided into five units which are the following: Intake Unit; Family Services Unit; Socio-Legal Unit; Adoption Unit; Support Services Unit; and Social Work Gozo Unit.
Le Département est subdivisé en cinq unités : l'unité de la prise en charge; l'unité des services familiaux; l'unité socio-juridique; l'unité de l'adoption; l'unité des services de soutien et l'unité du travail social à Gozo.
Information on Kyoto units (emission reduction units, certified emission reductions, assigned amount units and removal units);
Des informations sur les unités Kyoto (unités de réduction d'émissions, réductions d'émissions certifiées, unités de quantités attribuées et unités d'absorption);
nom
nom
One Adviser will be responsible for operations and will supervise the following units: the Operations Response Unit, the Security Information Coordination Unit, the Guard Force Unit, the Protection Services Unit and the Aviation Security Unit.
L'un sera chargé des opérations et supervisera les groupes suivants : le Groupe des interventions, le Groupe de l'information et de la coordination relatives à la sécurité, le Groupe des gardes de sécurité, le Groupe des services de protection et le Groupe de la sécurité aérienne.
Administrative Services (AS) consists of four units: Human Resources Management Unit, Budget Unit, Finance Unit, and Procurement and General Services Unit.
40. Les services administratifs sont assurés par quatre groupes: le Groupe de la gestion des ressources humaines, le Groupe du budget, le Groupe des finances et le Groupe des achats et des services généraux.
The Centre will be comprised of three units: the Logistics Plans Unit; the Logistics Operations Unit; and the Information and Reporting Unit.
Il sera composé de trois groupes : le Groupe de la planification logistique, le Groupe des opérations logistiques et le Groupe de la collecte et de la diffusion de l'information.
The Section is divided into five principal units: the Surface Transport Unit, the Air Transport Unit, the Aviation Safety Unit, the Movement Control Unit and the Sea Transport Unit.
Elle est composée de cinq principaux groupes : le Groupe du transport de surface, le Groupe du transport aérien, le Groupe de la sécurité aérienne, le Groupe de contrôle des mouvements et le Groupe du transport maritime.
The Section consists of six units, namely the Administration Unit, the Requisitioning and Contract Management Unit, the State Offices Unit, the Construction Unit, the Assets and Material Management Unit and the Technical Support Unit.
La Section est formée de six groupes, le Groupe de l'administration, le Groupe des demandes de fourniture de biens ou services et de la gestion des marchés, le Groupe des bureaux d'État, le Groupe des travaux, le Groupe de la gestion du matériel et des matériaux et le Groupe de l'appui technique.
The Centre will comprise three units: Current Operations Unit, Logistics Planning Unit and Analysis and Reporting Unit.
Le Centre comprendra trois groupes : le Groupe des opérations en cours; le Groupe de la planification logistique; et le Groupe de l'analyse et de la planification.
The section consists of three units, the Risk Unit, Compliance Unit, and Legal Unit.
La Section comprend trois groupes, le Groupe du contrôle des risques, le Groupe du contrôle de conformité et le Groupe juridique.
The Division is comprised of five Units: Judicial Inspection Unit, Professional Development Unit, Minority Affairs Unit, Legal Coordination Unit, and Forensic Operations/Missing Persons Unit.
La Division comprend cinq groupes : le Groupe de l'inspection judiciaire, le Groupe de la formation professionnelle, le Groupe des affaires des minorités, le Groupe de la coordination juridique et le Groupe des opérations médico-légales et des personnes disparues.
The Section has an Evidence Unit, a Document Indexing Unit, an Information Support Unit and a Systems Development Unit.
Elle se compose du Groupe des éléments de preuve, du Groupe de l’indexation des documents, du Groupe du traitement des informations et du Groupe du développement des systèmes.
nom
nom
In organizational terms the Women's Office consists of a secretariat, a management unit, a training unit, a data collection unit, and a gender research unit.
La structure institutionnelle du Bureau des affaires féminines comprend un Secrétariat, un Service de gestion, un Service de formation, un Service de collecte des données et le Service d'enquêtes sur les femmes.
(e) Establish a central unit (financial intelligence unit) to collect and
e) De créer un service central (service de renseignement sur
This unit works closely with Medical Social Workers and the Social Affairs Services Unit.
179. Le Service travaille en collaboration étroite avec les services médico-sociaux et le Service des affaires sociales.
The United Nations serves our peoples; it is not for our peoples to serve the United Nations.
L'ONU est au service de nos peuples; ce ne sont pas nos peuples qui sont au service de l'ONU.
21. The Commission is composed of the following six units: the Office of the Commissioner, the Security Unit, the Administration Unit, the Investigation Unit, the Information and Analysis Unit and the Legal Unit.
La Commission comprend les six services suivants : le Bureau du Commissaire, le Service de la sécurité, le Service administratif, le Service des enquêtes, le Service de l'information et des analyses et le Service juridique.
Special police force is organized into the following units: Special Anti-Terrorist Unit (SAJ), Gendarmery, Special Operations Unit (JSO) and Helicopter Unit.
La police spéciale comprend les services suivants : Service spécial antiterroriste, Gendarmerie, Service des opérations spéciales et Service des hélicoptères.
nom
It comprised a chief, an operations unit, a quality control unit, and a unit for raising awareness and assisting victims.
Elle renfermait : Un Chef de bureau, une Cellule opération, une cellule contrôle qualité, une cellule sensibilisation et assistance aux victimes.
Unit for employment consolidation (ETE Unit)
Cellule consolidation de l'emploi (Cellule ETE − Emploi des travailleurs expérimentés)
nom
I can compensate for it by using the redundant units.
Je peux compenser avec des éléments de rechange.
The last unit arrives Wednesday on the 7 PM train.
Le dernier élément arrive mercredi au train de 7 h.
nom
Occasional childcare units (three places per unit)
Centres de garde d'enfants ad hoc (3 places par centre)
nom
It was also because of his criminal record that he, unlike the other members of his family, was not granted United States citizenship.
C'est également en raison de son casier judiciaire qu'il n'a pas eu le statut de citoyen, contrairement aux autres membres de la famille.
The extensive criminal record of such terrorists against the people of Cuba has been largely documented at the United Nations, as recorded in various official documents of the Organization (see enclosure I of document S/2004/753).
Le lourd casier judiciaire de ces terroristes regorge de crimes contre le peuple cubain, comme l'attestent amplement divers documents officiels de l'Organisation des Nations Unies (voir S/2004/753, appendice I).
He also succeeded in getting the United States record on Taylor's escape from a Massachusetts jail expunged.
Il a également réussi à faire supprimer du casier judiciaire de Taylor, aux États-Unis, l'indication que Taylor s'était échappé d'une prison du Massachusetts.
(Claim by United Nations staff member for compensation for personal effects lost due to emptying of his locker while he was on mission)
(Demande formée par un fonctionnaire de l'Organisation aux fins d'obtenir une indemnisation pour la perte de ses effets personnels, son casier ayant été vidé pendant qu'il était en mission)
30. A counter trafficking National Data Base unit has been established at the Police Criminal Records Division for sharing information and for monitoring the progress of all the cases.
30. Une base de données nationale visant à lutter contre la traite a été créée à la Division des casiers judiciaires de la police afin de partager les informations et de surveiller l'avancement de chaque affaire.
In the United States, nearly 10 per cent of adult Americans of African descent are barred from voting based on criminal convictions.
Aux États-Unis, près de 10 % des adultes d'ascendance africaine sont donc interdits de vote parce qu'ils ont un casier judiciaire.
The extensive criminal record of such terrorists against the people of Cuba has been largely documented at the United Nations, as recorded in various official documents of the Organization (see enclosure I).
Le lourd casier judiciaire de ces terroristes regorge de crimes contre le peuple cubain, comme l'attestent amplement divers documents officiels de l'Organisation des Nations Unies (voir appendice I).
I don't care what people say, I am feeling this unit.
Je m'en fou de ce que les gens disent, je ressent ce casier.
Um, 'cause that key was for mickey's storage unit in the valley.
Hum, parce que la clé était pour le casier de Mickey dans la vallée.
I also need public information, like arrests, age, ethnicity, religion, length of time in the United States.
Il me faut aussi leurs infos publiques : casier, âge, ethnie, religion, durée du séjour aux USA.
No, an entertainment unit, with a built-in mail cubby.
Un meuble à casiers avec un cube pour le courrier.
Here, use my key from my storage unit in the valley.
Voilà, utilise la clé de mon casier dans la vallée.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test