Traduction de "under the protection of" à française
Under the protection of
Exemples de traduction
It is placed under the protection of the public authorities.
Elle est placée sous la protection des pouvoirs publics.
Marriage and the family shall be under the protection of the State.
"Le mariage et la famille sont sous la protection de l'Etat.
Biological orphans under court protection
Orphelins naturels placés sous la protection des tribunaux
... the family is under the protection and care of the Government.
... la famille est sous la protection du gouvernement.
Matrimony, the family and motherhood are under the protection of the State.
Le mariage, la famille et la maternité sont sous la protection de l'Etat.
They are placed under the protection of the State.
Ils sont placés sous la protection de l'Etat.
It is the family's components that are under the protection of law.
Ce sont les membres de la famille qui sont placés sous la protection de la loi.
And so are under the protection of the Church.
Ils se trouvent donc sous la protection de l'Église.
- You are now under the protection of the Separatist alliance.
- Vous voilà sous la protection de l'Alliance séparatiste.
Under the protection of the UNO Rekill Special Units have been built in every country in order to kill the Stacies.
sous la protection de l'ONU.
You're under the protection of this coven.
Tu es sous la protection de ce couvent.
The witness under the protection of that court.
Le témoin est sous la protection de ce tribunal.
You are under the protection of the police.
Vous êtes sous la protection de la police.
The Apache will be under the protection of the United States Army.
Les Apaches seront sous la protection de l'armée.
I am acting under the protection of Herr Superintendent.
J'agis sous la protection de M. le surintendant.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test