Traduction de "to miss" à française
Exemples de traduction
verbe
This opportunity should not be missed.
Il ne faut pas manquer de la saisir.
That opportunity must not be missed.
C'est une occasion à ne pas manquer.
Missing/Does not know
Manque/Ne sait pas
5. Missed opportunities
5. Occasions manquées
1. References are missing.
Il manque des références.
4 % are missing in S1
Il manque 4 % de S1.
Observations Opportunity missed
Une occasion manquée
He will be missed.
Il va nous manquer.
This was an opportunity that should not be missed.
Il s'agissait d'une occasion à ne pas manquer.
Sweetheart to miss
- Un amour qui vous manque - Un amour qui vous manque
verbe
Again, everyone is invited to attend. I am told that historic concert is not to be missed.
Tous les participants sont également invités à ce concert qui, m'a-t-on dit, est à ne pas rater car il est historique.
This opportunity cannot be missed.
On ne peut pas se permettre de rater ce rendez-vous.
It is easy to miss a chance, but difficult to get one.
Il est facile de rater une occasion mais difficile de s'en créer une.
There is a great deal at stake, and we cannot risk missing this opportunity.
L'enjeu est de taille, et nous ne pouvons pas nous permettre de rater le cap.
How did we miss the opportunity for nuclear disarmament that the end of the cold war offered us?
Comment avons-nous pu rater l'occasion de procéder au désarmement nucléaire que la fin de la guerre froide nous offrait?
Millions of people are missing out on the technological revolution and the majority of these are women and girls.
Des millions de personnes sont en train de rater la révolution technologique et la plupart d'entre elles sont des femmes et des filles.
We must not miss this chance.
Nous ne devons pas rater cette occasion.
Some have compared this process to a moving train that we cannot miss.
Certains ont comparé ce processus à un train en marche que nous ne devons pas rater.
If this Conference takes yet another opportunity to miss an opportunity, this is precisely the risk it will be running.
C'est précisément le risque que la Conférence courra si elle saisit à nouveau l'occasion de rater une occasion.
We must not miss the opportunity provided by this anniversary.
Il ne faut pas rater l'opportunité offerte par cet anniversaire.
verbe
28. It was further pointed out that, while addressing the country-level challenges, one should not miss targeting the most vulnerable sections of the LDCs.
28. Les participants ont aussi fait observer qu'en s'efforçant de résoudre les problèmes qui se posaient au niveau national, on ne devait pas pour autant oublier les problèmes des catégories les plus vulnérables des PMA.
The uncertainty that surrounded the fate of hundreds of missing persons should also not be forgotten.
Il ne faudrait pas oublier non plus l'incertitude qui entoure le sort de centaines de personnes portées disparues.
Two of them, in particular, never miss a trick, even though they choose to forget that it was their declared policies in the 1950s and the 1960s of destroying Israel, root and branch, which obliged us to assume our defensive posture.
Deux d'entre eux en particulier ne ratent jamais une occasion pour se manifester, même s'ils choisissent d'oublier que c'est leur politique déclarée prônant la destruction totale d'Israël dans les années 50 et 60 qui nous a obligés à adopter une position défensive.
We cannot forget the tens of thousands people who were killed or wounded, the thousands of missing and hundreds of thousands displaced persons and refugees.
Nous ne pouvons oublier les dizaines de milliers de personnes qui ont été tuées ou blessées, les milliers de disparus et les centaines de milliers de personnes déplacées et de réfugiés.
Therefore, the cost of potentially missing a mine is traded off against prolonging exposure to enemy fire.
C'est pourquoi il faut soupeser d'un côté les inconvénients liés au risque d'oublier une mine et, de l'autre, ceux qui sont liés à l'exposition prolongée au feu de l'ennemi.
The missing gender dimension of this target risks neglecting the specific needs of women and girls in sanitation policies.
Le fait que la problématique hommes-femmes n'est pas prise en compte dans la cible 7.C risque de faire oublier les besoins particuliers des femmes et des filles dans l'élaboration des politiques d'assainissement.
The point should not be missed that the peace-keepers from developing countries, including the Organization of the Islamic Conference (OIC), come from multicultural and multireligious backgrounds.
Il ne faut pas oublier que les forces de maintien de la paix, notamment des pays en développement, y compris l'Organisation de la Conférence islamique, viennent de contextes multiculturels et multireligieux.
It should not be forgotten that it had been Croatia which in the past had recommended actions to ensure a speedy and complete exchange of information on missing persons.
Il ne faut pas oublier que c'est la Croatie qui, dans le passé, a préconisé que des mesures soient prises pour assurer un échange rapide et complet d'informations sur les personnes disparues.
verbe
He will be truly missed.
Il sera sincèrement regretté.
She would be sorely missed by the Secretariat staff and representatives of Member States.
Elle sera vivement regrettée par le personnel du Secrétariat et par les représentants des États Membres.
He will be greatly missed.
Il sera vivement regretté.
The families deeply trusted her, and many missed her when she resigned from her position.
Les familles lui faisaient pleinement confiance et beaucoup l'ont regrettée après sa démission.
His cherished friendship with the United States will not be forgotten and will certainly be missed.
Son amitié avec les États-Unis, que nous chérissions ne sera pas oubliée et sera certainement regrettée.
I will miss what is and always has been the "best club in Geneva".
Je vais regretter ce qui est et a toujours été le <<meilleur cercle de Genève>>.
I am sorry that we missed this correction.
Je regrette que cette correction nous ait échappé.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test