Traduction de "to found" à française
Exemples de traduction
verbe
9. There are four political parties in the Territory: the Virgin Islands Party founded in 1971; the United Party founded in 1966; the Concerned Citizens' Movement founded in 1994; and the National Democratic Party founded in 1998.
Le territoire compte quatre partis politiques : le Virgin Islands Party (VIP), fondé en 1971; le United Party, fondé en 1966; le Concerned Citizens' Movement, fondé en 1994; et le National Democratic Party, fondé en 1998.
:: Founding Partner
:: Associé fondateur
Donors (to be found)
Bailleurs de fonds (à rechercher)
Founded in 1959.
Fondée en 1959.
Partially founded
Partiellement fondées
(a) Founding partner.
a) Partenaire fondateur.
Founded in 1950.
Fondée en 1950.
We were going to found an orphanage in Africa. Use the money for something good.
-Nous voulions fonder un orphelinat en Afrique, utiliser les fonds pour une noble cause.
My movement is dedicated to founding a new order based on fairness and equality.
Mon mouvement est dédié de fonder un nouvel ordre fondée sur l'équité et l'égalité.
verbe
97. It was also found that:
97. Il a également été établi que:
In one case, medical documentation was not delivered and could not be found.
Dans un cas, il n'avait pas été établi de documentation médicale.
The autopsy found that the woman was three months pregnant.
L'autopsie a établi qu'elle était enceinte de trois mois.
The following was found:
Nous avons établi ce qui suit :
Public institutions are founded by the Government.
Les établissements publics sont financés par l'État.
31. It was also found that:
31. Il a également été établi que:
Founding of a networking platform
L'établissement d'une plate-forme de mise en réseau.
It was found that the situation in these areas was generally calm.
Ces patrouilles ont permis d'établir que le calme régnait généralement dans ces secteurs.
verbe
Everyone has the right to found a family.
Chacun a le droit de créer une famille.
In addition, the Ministry is in the process of founding a national breastfeeding centre;
De plus, le Ministère est en train de créer un centre national de l'allaitement au sein;
1. Proposal for founding the Democratic Confederal Republic
1. Proposition consistant à créer la République démocratique
Found a political party or an association;
créer un parti politique ou une association;
183. Under the rules of the Companies Act, a minor may not found a limited company.
183. La loi sur les sociétés ne permet pas à un mineur de créer une société anonyme.
To create a new account click on the Register link found on the top navigation section.
Pour créer un nouveau compte, cliquez sur le lien <<Registre>>, situé en haut de l'écran.
Why had the Dominican Republic found it necessary to establish them?
Pourquoi la République dominicaine a-t-elle jugé nécessaire de les créer?
That's why I plan to found a group uniting designers and couturiers to have them represented in the fashion trade union.
Aussi, j'ai le projet de creer un groupe qui associerait des createurs, des couturiers, pour qu'ils soient representes au sein de la chambre syndicale de la mode.
verbe
40. In terms of the national budget, no information has been found on specific budgetary line items for the indigenous population. As investment appears to benefit the entire population, it is easy to mistakenly believe that the State treats everyone equally, when in reality the indigenous population is at an enormous disadvantage.
En ce qui concerne le budget national, on n'a pas trouvé d'informations sur des postes budgétaires concernant spécifiquement la population autochtone; en fait, l'investissement semblait se fondre sur l'ensemble de la population hondurienne, ce qui permet de tomber facilement dans le piège de l'égalité pour tous face à l'État, sans aucune distinction, c'est-à-dire sans tenir compte du fait que la réalité défavorise grandement cette catégorie de population.
verbe
28. The Republic was founded in January 1824.
28. La République est instaurée en janvier 1824.
If there is to be genuine peace, a way must be found to resolve the status of Jerusalem as the future capital of two States.
Pour instaurer une véritable paix, il faut trouver un moyen d'apporter une solution au statut de Jérusalem comme future capitale de deux États.
The success of its new-found democracy will ultimately depend on the success of that process.
La réussite de cette démocratie nouvellement instaurée est en dernière analyse fonction du bon déroulement d'un tel processus.
No major discrepancies were found and IAPSO benefited from the auditor's recommendations, supporting a process of continuous improvement.
L'audit n'a révélé aucune divergence importante et a recommandé d'instaurer un processus d'amélioration permanente.
Our delegation found the discussions that took place in both formal and informal meetings to be a tremendously enriching experience.
Notre délégation a estimé que les débats qui se sont instaurés au cours de séances tant officielles qu'officieuses ont constitué une expérience extrêmement enrichissante.
The Panel found that there is a need to establish regular dialogue with the African Union.
Le Groupe d'experts a estimé qu'il y avait lieu d'instaurer une concertation régulière avec l'Union africaine.
The regime of the General Agreement on Tariff and Trade (GATT) was created shortly after the founding of the United Nations.
L'Accord général sur le commerce et les tarifs douaniers (GATT) a été instauré peu après la fondation de l'Organisation des Nations Unies.
Both the United Nations and our institution were founded by idealists who sought to bring works of enduring peace into the world.
L'Organisation des Nations Unies et notre institution ont été créées par des idéalistes qui ont cherché à instaurer une paix durable dans le monde.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test