Traduction de "timeless" à française
Timeless
adjectif
Exemples de traduction
adjectif
The values on which the Convention is based are timeless and the Convention should be seen as the hallmark of the civilized world.
Les valeurs sur lesquelles elle repose sont intemporelles et devraient en faire le signe distinctif du monde civilisé.
Today, in the early twenty-first century, uprisings in the Arab world bear witness to the universal and timeless value of those aspirations.
Aujourd'hui, en ce début de XXIe siècle, les soulèvements dans le monde arabe témoignent de la valeur universelle et intemporelle de ces aspirations.
Given that the Convention was timeless, what was to be done about acts of torture committed after 1989?
La Convention étant par nature intemporelle, qu'en est-il des actes de torture perpétrés après cette date ?
They speak with the timeless and unalterable force of both the power of rights and our kinship in rights.
Ils parlent avec la force intemporelle et inaltérable, à la fois de la puissance des droits et de notre attachement aux droits.
They have stood the test of time and proved to be timeless and universal.
Ils ont résisté au temps et se sont révélés intemporels et universels.
These commitments are derived from our timeless values and our longing for peace.
Ces engagements dérivent de nos valeurs intemporelles et de notre désir de paix.
What will we all do to reaffirm the timeless and universal character of these fundamental values and principles?
Que devons-nous faire tous pour réaffirmer la nature intemporelle et universelle de ces valeurs et principes fondamentaux?
In conclusion, I want to reaffirm Papua New Guinea's firm commitment to the timeless principles enshrined in the United Nations Charter.
Pour terminer, je voudrais réaffirmer le ferme attachement de la Papouasie-Nouvelle-Guinée aux principes intemporels inscrits dans la Charte des Nations Unies.
The world is changing, but the fundamental purposes and principles of the United Nations are timeless.
Le monde change, mais les principes et les objectifs fondamentaux de l'ONU sont intemporels.
In the spirit of the timeless words spoken to Joshua over 3,000 years ago, let us be strong and of good courage.
Dans l'esprit des paroles intemporelles de Josué, il y a plus de 3 000 ans, soyons forts et ayons bon courage.
"the Timeless Torches."
"les Torches Intemporelles".
Helen is timeless.
Helen est intemporelle.
- It's timeless. - Thank God. Okay.
C'est intemporel.
- It's timeless.
Elle est intemporelle.
New concept ... timeless...
Nouveau concept... intemporel...
You are timeless.
Vous êtes intemporel.
Charm is timeless.
Le charme est intemporel.
It's... it's timeless.
C'est... c'est intemporel.
adjectif
Of course, these are timeless questions that have always characterized the human condition.
Ce sont là certes des questions éternelles qui ont toujours pesé sur la condition humaine.
We want to do everything in our power to help it fulfil the timeless purposes and principles of the Charter.
Nous souhaitons faire tout ce qui est en notre pouvoir pour l'aider à réaliser les buts et objectifs éternels de la Charte.
We have throughout sought to abide by its principles, and we reaffirm our faith in their timeless validity.
Nous avons toujours cherché à respecter ses principes et nous réaffirmons notre foi dans leur validité éternelle.
We should reiterate our recognition of cultural peculiarities, which is an inherent and timeless characteristic of human society.
Nous devons réitérer notre reconnaissance des particularités culturelles, qui sont une caractéristique inhérente et éternelle de la société humaine.
These are noble words of timeless quality.
Ce sont là des paroles nobles qui sont éternelles.
The Charter of the United Nations and its timeless principles provide us the anchor to weather turmoil and turbulence.
La Charte des Nations Unies et ses principes éternels nous fournissent une protection contre les troubles et les turbulences.
Those ideals are values that we hold dear, timeless values that are the soul of the United Nations.
Il s'agit de valeurs qui nous sont chères, des valeurs éternelles qui sont l'âme des Nations Unies.
Our solidarity today with Afghanistan will be a facilitator and a test for the irrevocable establishment of timeless friendship and cooperation in our region.
La solidarité que nous témoignons aujourd'hui à l'Afghanistan facilitera l'établissement d'une amitié et d'une coopération indéfectibles et éternelles dans la région, tout en mettant à l'épreuve notre détermination.
Mankind's quest for peace, development and solidarity is timeless.
La quête de l'humanité pour la paix, le développement et la solidarité est éternelle.
At century's end, modern developments magnify greatly the dangers of these timeless flaws.
À la fin de ce siècle, les récentes innovations amplifient considérablement les dangers de ces défauts éternels.
- Richard Gere is timeless!
-Richard Gere est éternel !
A timeless question.
L'éternelle question.
He's timeless. He's...
Il est éternel...
Limitless and timeless.
Infini et éternel.
Another timeless classic.
Un autre classique éternel.
No, better yet. Timeless.
Ou mieux, éternelle.
"in a timeless celebration"
"pour une commémoration éternelle"
Some things are timeless:
Certaines choses sont éternelles :
Time is timeless.
Le temps est éternel.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test