Traduction de "the way how" à française
Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
The way how the warnings etc. are provided (radio, television, seminars, presentations at school, information bulletin, etc.).
La façon dont les avertissements ou autres renseignements sont donnés (radio, télévision, séminaires, exposés à l'école, bulletin d'information, etc.);
Advise on the way how WP.29 should address the subject should be given by the Chairman of the Intelligent Transport Systems (ITS) Working Group of IHRA (International Harmonized Research Activities).
3.3 Le Président du Groupe de travail de l'IHRA sur les systèmes de transport intelligents devrait donner un avis sur la façon dont le WP.29 devrait aborder cette question.
93. Tables 1, 2 and 3 summarise the way how the eleven participating EU countries and the USA draw the different samples used in the CPI.
93. Les tableaux 1, 2 et 3 présentent de façon succincte la façon dont les 11 pays participants de l'Union européenne et les Etats—Unis établissent les différents échantillons utilisés pour le calcul de l'IPC.
29. A representative of the European Centre will briefly introduce the preliminary empirical results of the Active Ageing Index (AAI) project and will outline the ways how AAI could be used for monitoring the MIPAA/RIS implementation.
29. Un représentant du Centre européen présentera brièvement les premiers résultats empiriques du projet d'indice de vieillissement actif et exposera dans ses grandes lignes la façon dont cet indice pourrait être utilisé pour le suivi de la mise en œuvre de la Stratégie régionale.
The gap decreased by 7.6 percentage points between 1988 and 2008 in Canada. Factors contributing to this development were related to changes in composition of labour market and ways how the labour market compensates workers.
Entre 1988 et 2008, l'écart de rémunération entre les sexes a diminué de 7,6 points de pourcentage, notamment en raison de l'évolution de la composition du marché du travail et de la façon dont les travailleurs sont rémunérés.
The policy group's task would ill be to tell explain to UN/CEFACT the ways how to change and what to do in the future, while the communications group should make our UN/CEFACT's results available and known.
La tâche du groupe des politiques serait d'expliquer au CEFACTONU la façon dont il devait évoluer et ce qu'il devait faire dans l'avenir, tandis que le groupe de la communication devrait diffuser les résultats du CEFACTONU.
In the following we firstly give some insights into the way how the existing ESAS is "maintained" and how future data needs can be described (sections A and B) and, secondly, we raise two typical questions and sketch possible answers (sections C and D).
25. Nous allons d'abord évoquer ci—après la façon dont est assuré l'"entretien" de l'actuel SESA et dont les besoins futurs de données peuvent être définis (sections A et B); en second lieu, nous soulèverons deux questions types et ébaucherons des réponses qui pourraient y être apportées (sections C et D).
The prevailing view, however, was that, in an oral agreement to arbitrate, a reference to arbitration terms and conditions or to a standard set of arbitration rules should be taken as satisfying the written form requirement because it expressed in a sufficiently specific way how the arbitration was to be conducted.
Selon l'avis prédominant, cependant, lorsqu'une convention d'arbitrage est orale, une référence à des modalités données d'arbitrage ou à un règlement d'arbitrage normalisé devrait être considérée comme remplissant la condition de la forme écrite, parce qu'elle exprime de façon suffisamment précise la façon dont l'arbitrage doit être conduit.
The paper by Norway gave an overview of the key data sources and the ways how Statistics Norway identifies and classifies immigrants in the available sources of data.
Celui de la Norvège donne un aperçu des principales sources de données et de la façon dont Statistics Norway recense et classe les immigrants dans les sources de données disponibles.
I do not need to explain either the gist of my efforts, how I tried to explore ambiguities in a positive way, how I tried to test the limits of the possible.
Je n'ai pas besoin d'expliquer non plus la nature de mes efforts, la façon dont j'ai essayé d'aborder les ambiguïtés de façon positive, de rechercher les limites du possible.
- {\You should }Have you heard{\ the way} how he spoke to me?
Tu aurais du entendre la façon dont il m'a parlé.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test