Traduction de "the path ahead" à française
Exemples de traduction
178. Finally, much remains to be done and the path ahead is a long one. There are many difficulties that undermine and occasionally paralyse the efforts made and actions taken.
178. Enfin beaucoup reste à faire et le chemin à parcourir est encore long. De nombreuses difficultés fragilisent et paralysent parfois les efforts et les actions entreprises.
68. The path ahead for the political process is still long and fraught with pitfalls.
Le chemin à parcourir pour la mise en route du processus politique est encore long et semé d'embûches.
The path ahead is a difficult one.
Le chemin à parcourir sera difficile.
The path ahead is not an easy one, of course, and we cannot expect complete success overnight.
Certes, le chemin à parcourir n'est pas facile et on ne peut s'attendre à des succès complets du jour au lendemain.
The path ahead is by no means easy, but we are confident that, with adequate resolve, patience and perseverance, we can help that newborn nation as it embarks upon the task of nation-building.
Le chemin à parcourir n'est pas sans obstacles, mais nous sommes certains que si nous faisons preuve de la détermination, de la patience et de la persévérance nécessaires, nous pourrons aider ce nouveau pays à s'atteler à la tâche de sa propre édification.
Aware of the tenuous path ahead leading to an end over more than half a century of enmity, hatred and mistrust, we remain confident that the unwavering commitment of the Palestinian leaders will be fulfilled.
Conscients des difficultés du chemin à parcourir pour mettre fin à plus de 50 ans d'inimitié, de haine et de méfiance, nous sommes sûrs que l'engagement indéfectible des dirigeants palestiniens sera honoré.
Despite the achievements, Thailand is aware that the path ahead remains long.
La Thaïlande sait bien que, malgré ces résultats, il reste un long chemin à parcourir.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test