Traduction de "taken care of" à française
Exemples de traduction
203 abandoned children identified and taken care of;
203 enfants abandonnés ont été identifiés et pris en charge;
Orphans are customarily taken care of by the extended family.
Traditionnellement, les orphelins sont pris en charge par la famille élargie.
The rest is taken care of by the city of Rovaniemi.
Le reste est pris en charge par la ville de Rovaniemi.
358 street children taken care of;
358 enfants de la rue ont été pris en charge;
358 street children were taken care of
358 enfants des rues ont été pris en charge;
After being disarmed, they were supposed to be taken care of.
Après avoir été désarmés, ils doivent être pris en charge.
Number of children adopted and taken care in families, persons
Nombre d'enfants adoptés et pris en charge par des familles / personnes
Children were mostly taken care of by another member of the family.
La plupart du temps, les enfants étaient pris en charge par un autre membre de la famille.
He was taken to a hostel and then taken care of by an NGO.
Il a été emmené dans un foyer puis pris en charge par une ONG.
The girl and her child were taken care of by the community.
La jeune fille et son enfant sont pris en charge par la communauté.
Yeah, taken care of...
Ouais, pris en charge...
We have taken care to address that concern.
Nous avons pris soin d'examiner ces préoccupations.
I would have taken care of you.
J'aurais pris soin de toi.
I've taken care of that.
J'ai pris soin de ça.
You've taken care of me.
Tu as pris soin de moi.
I've taken care of everything
J'ai pris soin de tout
I've always taken care of you.
J'ai toujours pris soin de toi.
He's taken care of me.
Il a pris soin de moi.
She's taken care of you.
Elle a pris soin de vous.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test