Exemples de traduction
The executive heads should take the lead in this regard.
Les chefs de secrétariat devraient prendre l'initiative dans ce domaine.
The Directorate for Women's Affairs should take the lead in that respect.
La direction des affaires féminines devrait prendre l'initiative à cet égard.
The Parties are invited to take the lead for such workshops.
Les Parties sont invitées à prendre l'initiative de ces ateliers.
It is for the United Nations to take the lead in facilitating this process.
Il appartient aux Nations Unies de prendre l'initiative pour faciliter ce processus.
The international community must take the lead in solving that problem.
La communauté internationale doit prendre l'initiative de résoudre ce problème.
National Governments should take the lead in determining appropriate methods of follow-up to the special session.
Les gouvernements devraient prendre l'initiative dans ce domaine.
This is an issue on which Afghan civil society will have to take the lead.
Mais il appartiendra à la société civile afghane de prendre l'initiative.
Australia was therefore prepared to take the lead in bringing the Treaty to the General Assembly.
L'Australie était donc prête à prendre l'initiative de présenter le Traité à l'Assemblée générale.
:: Take the lead in designing and implementing required changes
:: Prendre l'initiative des changements nécessaires et les mettre en place;
The industrialized world should take the lead in reducing its emissions of greenhouse gasses.
Le monde industrialisé devrait prendre les devants en réduisant ses émissions de gaz à effet de serre.
Habitat Agenda partners interested in taking the lead in raising the profile of urban issues will be supported.
Un appui sera fourni aux partenaires du Programme pour l'habitat disposés à prendre les devants pour faire accorder plus de poids aux questions de développement urbain.
Should the Working Party take the lead in these matters?
Le Groupe de travail devraitil prendre les devants sur ces questions?
For example, the Government could take the lead in fostering public debate on ways in which federalism could assist inter-ethnic relations.
À cet égard, les pouvoirs publics pouvaient prendre les devants pour susciter un dialogue public sur le rôle du fédéralisme dans l'établissement de bonnes relations entre les différents groupes ethniques.
Who should take the lead?
Qui devrait prendre les devants?
In the event of international cartel prosecution, companies could take the lead only if they were immunity applicants.
Dans le cas de poursuites pour entente internationale, les entreprises ne pouvaient prendre les devants que si elles demandaient l'immunité.
31. Mrs. EL GUINDI stressed that the Government should take the lead in eliminating harmful practices such as female circumcision and in changing people's attitudes.
31. Mme EL GUINDI souligne que le Gouvernement doit prendre les devants pour éliminer des pratiques préjudiciables comme l'excision et faire évoluer les mentalités.
We encourage the Agency to take the lead in developing credible international supply options to induce member States to build mutual trust in this area.
Nous encourageons l'Agence à prendre les devants pour développer des options crédibles d'approvisionnement international afin d'amener les États Membres à instaurer la confiance mutuelle dans ce domaine.
Developed countries were encouraged to take the lead in further developing such technologies and making them accessible to developing countries at affordable prices.
Les pays développés ont été encouragés à prendre les devants dans la mise au point de telles technologies et à les rendre accessibles aux pays en développement à un coût abordable.
Developing countries could take the lead in that regard by increasing their involvement in humanitarian affairs at the global level, particularly through the United Nations.
Les pays en développement pourraient prendre les devants à cet égard en participant davantage à la gestion des affaires humanitaires au niveau mondial, en particulier dans le cadre du système des Nations Unies.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test