Traduction de "supporting documents" à française
Exemples de traduction
Reimbursement to a claimant can be delayed owing to insufficient supporting documents.
Il peut se faire que le remboursement soit retardé par suite de l'insuffisance des documents justificatifs.
Desk reviews are performed on actions taken and supporting documents.
Ces observations ainsi que, le cas échéant, les documents justificatifs les accompagnant font l'objet d'un examen.
2. The notification and supporting documentation identified endosulfan as a pesticide.
2. La notification et la documentation justificative ont permis d'identifier l'endosulfan comme un pesticide.
The notification and supporting documentation describe the specific risks.
La notification et les documents justificatifs décrivent chaque risque particulier.
Desk reviews are performed on its comments and supporting documents, whenever available.
Ces observations ainsi que, le cas échéant, les documents justificatifs les accompagnant ont été examinés.
The formal request for extradition, and the supporting documents of the requesting State, must contain the following:
La demande officielle d'extradition ainsi que les documents justificatifs doivent contenir :
The comments of the Executive Board were taken into consideration in the revision of the plan and its supporting documents.
Les observations du Conseil ont été prises en compte dans le plan révisé (et ses documents justificatifs).
The author, however, has provided no detail and no supporting documents in substantiation of these claims.
Il n'a toutefois pas apporté d'informations ni de documents justificatifs à l'appui de ces griefs.
Similarly, there was no supporting documentation available which described the underlying risk evaluation.
Il n'y avait pas non plus de documents justificatifs donnant une évaluation des risques sous-jacents.
(i) Adequate information was provided in the proposal and supporting documents;
Des informations adéquates ont été fournies dans la proposition et les documents justificatifs;
He was supposed to bring me some supporting documents I asked for.
Il devait me ramener les documents justificatifs que j'ai demander
Supporting documentation provided by the European Union
Documentation à l'appui soumise par l'Union européenne
(c) List of supporting documents required for dependency claim
c) Liste des pièces justificatives.
Dr. House, this recording will be transcribed and published along with all supporting documentation and rulings.
Dr House, cet enregistrement sera retranscrit et publié ainsi que toutes les pièces justificatives et les décisions.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test