Traduction de "spittle" à française
Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
nom
So you don't choke on your own spittle.
Oui, pour que tu ne t'étouffes pas avec ta propre salive.
Wipe the spittle:
Essuie la salive.
Warren Oates swallowed his chewing tobacco spittle.
Warren Oates a avalé la salive de son tabac à chiquer.
You got some spittle.
- Tu as de la salive.
Next thing I know, I wake up in a pool of my own spittle.
Et ensuite, je me réveille dans une flaque de ma propre salive.
It's just that you're our teacher, and your spittle is all over her mouth.
Mais vous êtes un prof et elle a votre salive sur la bouche.
Val, you got a little spittle on your upper lip.
T'as un peu de salive sur la lèvre.
You never showed no fucking spittle, Al.
Tu n'as jamais montré de salive, Al.
It's a little disgusting... spittle.
C'est un peu dégoutant... Salive.
It's just a little spittle.
C'est juste un peu de salive.
Someone spat on me and now I'm drowning in the spittle.
On m'a craché dessus et je me noie dans ce crachat.
With Nora's spittle hanging from his face!
Avec le crachat de Nora sur la figure !
The spittle you let fly from your wretched mouth was the most disgusting, humiliating sewage my ears have ever heard.
Les crachats que tu as laissés sortir de ta misérable bouche étaient des plus immondes et des plus humiliants que mes oreilles aient jamais entendus.
Smudge where she wipes spittle.
Unebavureoùelle essuie les crachats.
You're spittle!
Vous êtes des crachats !
Not even a little spittle.
Même pas un ptit crachat.
nom
"Aw, donkey spittle!"
"Bave de mulet !"
Aw, donkey spittle! Banjo Polish...
Par la bave du mulet !
Here, let me get that spittle for you, son.
Attends, t'as de la bave là, fiston.
Baby spittle. There was a baby out there.
De la bave de bébé.
"Well, now there's spittle on my Brioni suit so, rage?"
"Il y a de la bave sur mon Brioni. Je suis furax."
But it's not going to sink to having its bugle calls played on a spittle trap!
Mais il ne sombrera pas en ayant le clairon dans un piège de bave !
- I got something... I had spittle.
- J'avais de la bave.
Trying to take the high road with a crotch full of whipped cream and dog spittle.
Dur d'être gentlemen avec l'entrejambe plein de chantilly et de bave de chien.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test