Traduction de "sleep disturbance" à française
Exemples de traduction
Torture victims may suffer from after-effects such as sleep disturbance, irritability, anxiety, impaired memory, concentration deficiencies and depression.
Les victimes de la torture peuvent souffrir d'effets secondaires tels que les troubles du sommeil et de la mémoire, l'irritabilité et l'anxiété, le manque de concentration et la dépression.
65. Studies have found continued sleep disturbances, depression, anxiety, phobias, emotional dependence, confusion, impaired memory and concentration long after the release from isolation.
Des études ont fait état de troubles du sommeil, de dépression, d'anxiété, de phobies, de dépendance émotionnelle, de désorientation et de troubles de la mémoire et de la concentration longtemps après que l'isolement a pris fin.
Alcohol could worsen sleep disturbance.
L'alcool peut être un facteur aggravant des troubles du sommeil.
(c) The increasingly high-levels of traffic noise affect psychological well-being, mental activities and efficiency mainly through sleep disturbances, and can also cause adverse cardiovascular effects and hearing impairment.
c) Les niveaux de plus en plus élevés de pollution sonore due au trafic nuisent au bienêtre psychique, aux activités et aux performances mentales, principalement en raison des troubles du sommeil, et peuvent également avoir un impact négatif sur le système cardiovasculaire ou l'acuité auditive.
Symptoms include headache, increased breathing (hyperventilation), fatigue, nausea, dizziness and sleep disturbance.
Des symptômes tels que maux de têtes, accélération de la respiration (hyperventilation), fatigue, nausées, vertiges et troubles du sommeil peuvent apparaître.
He also noted that there were psychological problems (anxiety, depression, sleep disturbances) which affected between 60 and 80 per cent of women and children.
Enfin, M. Abdulridha mentionne les troubles d'ordre psychique (troubles du sommeil, anxiété, dépression) dont souffrent entre 60 et 80 % des femmes et les enfants.
In the case of sleep disturbance in particular caused by establishments that stay open late at night the Guidelines explain that uninterrupted sleep is a prerequisite for good physiological and mental functioning.
Il est dit en ce qui concerne les troubles du sommeil liés à l'ouverture nocturne de lieux de loisirs que le bon fonctionnement physiologique et mental demande une période de repos continue.
Noise from transport, including road traffic, railways and trams, was an important factor contributing to hearing impairment, annoyance and sleep disturbance, cognitive impairment, unintentional injuries and increased risk of cardiovascular disease.
Le bruit lié aux transports, notamment au trafic routier, aux trains et aux tramways, était une grosse source de perte d'acuité auditive, d'irritation, de troubles du sommeil, de troubles cognitifs, d'accidents et d'augmentation du risque de maladies cardiovasculaires.
Primary sleep disturbance effects are: difficulty in falling asleep; awakenings; alterations of sleep depth; increased blood pressure and heart rate; increased pulse; vasoconstriction; changes in respiration; cardiac arrhythmia; and an increase in body movements.
Parmi les manifestations primaires des troubles du sommeil figurent "les difficultés d'endormissement, les éveils nocturnes, un sommeil plus léger, la modification de la pression artérielle et du rythme cardiaque, l'augmentation du pouls, la vasoconstriction, la modification du rythme respiratoire, l'arythmie cardiaque et des mouvements corporels plus intenses".
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test