Traduction de "shifting" à française
Shifting
nom
Shifting
adjectif
Exemples de traduction
vehicles against the shifting of loads 15
au transport de marchandises contre un déplacement
This has been shifted to capacity building.
Cette rubrique a été déplacée au renforcement des capacités.
Traditional fishing grounds have shifted.
Les lieux de pêche traditionnels se sont déplacés.
Shift of production towards the East
Déplacement de la production vers l'Est;
Shifted to Knowledge and Information
Déplacé aux mesures concrètes relatives à la connaissance et l'information
49. The debate then shifted to the legal terrain.
49. Le débat est dès lors déplacé sur le terrain du droit.
C. Shifting the reporting cycle
C. Déplacement du cycle de présentation de rapports
- Emergency temporal shift!
Déplacement temporel d'urgence !
- A time shift?
- Un autre déplacement ?
Station's shifting.
Déplacement de la station.
(Debris shifts noisily)
(Déplacements de débris)
Two tumblers... shifting.
Deux gobelets ... déplacement.
Significant midline shift.
Médiane fortement déplacée.
adjectif
The changing dynamics and patterns of crime have served as a catalyst for the shift in approach.
35. La dynamique et les tendances changeantes de la criminalité ont entraîné l’adoption d’une nouvelle stratégie.
In addition, the United Nations must enhance its ability to respond to shifting priorities.
En outre, l'ONU doit renforcer sa capacité à répondre à des priorités changeantes.
Even worse, the conflict is now "valley against valley", with no clear pattern and with continuously shifting alliances.
Pis, il s'agit maintenant d'un conflit “fief contre fief”, sans orientation précise, les alliances changeant continuellement.
It has been virtually reduced to a theatre of chronic rivalry between warlords with ever-shifting alliances.
Elle est devenue le théâtre d'une rivalité chronique entre chefs de guerre aux alliances toujours changeantes.
The Bretton Woods institutions must adapt and be responsive to changing circumstances, without shifting goal posts.
Les Accords de Bretton Woods doivent s'adapter et répondre aux circonstances changeantes, sans pour autant changer d'objectif.
State-sponsored discrimination in the Democratic People's Republic of Korea is pervasive, but is also shifting.
La discrimination d'État est omniprésente en République populaire démocratique de Corée mais est aussi changeante.
Twelve years ago the World Summit for Children set a precedent by causing a shift in international priorities.
Il y a 12 ans, le Sommet mondial pour les enfants a créé un précédent en changeant les priorités internationales.
Shape-shift and trick the past again
Changeant et inconstant
Women have mood shifts, that is a fact of life.
Les femmes ont les humeurs changeantes, c'est la vie.
Shifting all the time!
Changeantes tout le temps !
Ever fleeting, ever shifting
Sans cesse fugace et changeant
When the raging, shifting winds Of change keep ripping away?
Quand des vents changeants La déchirent tout le temps ?
Right down to the color shifting ink.
Jusqu'à l'encre changeante.
Truesdale color-shifting printer.
Une imprimante à couleurs changeantes.
How quickly fortuna shifts her blessings.
Comme le destin peut être changeant dans l'attribution de ses bienfaits.
Shifting gears here,
En changeant de sujet,
Slowly shifting their form, visions come. Wait!
Changeant de forme tout doucement, elles apparaissent.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test