Traduction de "salty water" à française
Exemples de traduction
She was reportedly obliged to place her head in a container of salty water.
Ils l'auraient forcée à plonger la tête dans récipient rempli d'eau salée.
He was allegedly beaten 38 times with a stick, and then laid down face upwards with his hands tied, while his nose was covered with a towel and dowsed with salty water.
Après avoir reçu 38 coups de bâton, on l'aurait forcé à se coucher sur le dos, les mains attachées, pour lui verser à l'aide d'une serviette de l'eau salée dans les narines.
His head was reportedly placed in a bucket full of salty water.
On lui aurait plongé la tête dans un seau rempli d'eau salée.
32. At present, desalination of salty water (i.e., mainly sea and brackish water) to produce freshwater is now a realistic option only for energy-rich countries in the semi-arid and arid regions.
En l'état actuel des choses, le dessalement de l'eau salée (principalement l'eau de mer ou l'eau saumâtre) pour obtenir de l'eau douce est une solution envisageable uniquement pour les pays riches en énergie des régions arides et semi-arides.
Also, while they questioned him about the guerillas, they reportedly stuffed a towel in his mouth, throwing salty water into his nose and dipping his head in a stream until he almost drowned.
Interrogé au sujet de la guérilla, on lui aurait aussi couvert la bouche avec une serviette, versé de l'eau salée dans le nez et plongé la tête dans une rivière jusqu'à la quasi-asphyxie.
The methods of torture most currently used by the security forces were said to include the “rag”, which consisted in tying the prisoner to a bench, with a rag stuffed into his mouth, and filling his mouth with great quantities of dirty or salty water, sometimes mixed with chemical products; another was the “torch”, which consisted in inflicting burns on different parts of the body.
Les méthodes de torture les plus couramment utilisées par les forces de sécurité seraient celle du "chiffon" qui consiste à attacher un détenu à un banc, avec un chiffon enfoncé dans la bouche et à lui verser dans la bouche de grandes quantités d'eau sale ou salée, parfois mélangée avec des produits chimiques; ou celle du "chalumeau", qui consiste à infliger des brûlures sur le corps.
As I side-stroked through the salty waters of the great Pacific pick an apple, put it in your pocket;
Tout en crawlant de côté dans les eaux salées du Pacifique... Attraper une pomme, la mettre dans la poche.
When the chicks walk through the puddles of thick, salty water that are all around, a thin band of salt sometimes forms on their ankles.
Quand les poussins marchent dans les flaques d'eau salée épaisse, une fine gangue de sel se forme parfois à leur cheville.
Now I'm a good man's wife. But when my cousin Cain comes to visit me, we always draw out this map, ruined by the sprays of salty water and by time.
un garçon d'une très bonne famille. par l'eau salée et par le temps.
They clean them in a solution of salty water, for a week. And so they're clean to eat.
Une semaine à tremper pour les purger, dans de l'eau salée, ça enlève la saleté.
At night, it gets so cold that even this salty water freezes over.
La nuit, il fait si froid que même cette eau salée gèle.
Salty water to show the tears of wandering for 40 years ♪
♪ De l'eau salée pour les larmes versées pendant 40 ans ♪
We hill people don't like salty waters.
Les montagnards n'aiment pas l'eau salée.
And it's all salty water too!
Et la mer, ce n'est que de l'eau salée !
Bring him a glass of salty water and fill in the card.
- Oui, docteur ? Apportez-lui un verre d'eau salée et complétez la fiche
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test