Traduction de "restraint of competition" à française
Restraint of competition
Exemples de traduction
The plethora of laws governing professionals (such as medical practitioners, pharmacists, attorneys, architects, engineers) contain many restraints on competition.
En effet, les multiples lois qui régissent les professions libérales (médecins, pharmaciens, avocats, ingénieurs, etc.) comportent de nombreuses restrictions à la concurrence.
Restraints on competition (i.e. by introducing uncommon norms and standards amounting to barriers to market entry or by preventing foreign firms from competing in national market);
Des restrictions à la concurrence, en instituant des normes et critères peu courants qui se ramènent à des obstacles à l'entrée ou en empêchant les entreprises étrangères de s'engager dans la concurrence sur le marché national;
In * Germany * , for instance, Under the Act Against Restraints of Competition of 27 July 1957.
En Allemagne Loi du 27 juillet 1957 sur les restrictions à la concurrence.
The law against Restraints of Competition, first enacted in 1957, controlled cartels through the Federal Cartel Office.
La loi sur les restrictions à la concurrence, adoptée en 1957, avait institué un office fédéral chargé du contrôle des ententes.
As well as RBPs, such practices may be referred to in different national laws as restrictive trade practices, restraints of competition, monopolistic practices, or unfair trade practices.
Selon les législations nationales, on trouvera aussi les expressions "restrictions à la concurrence", "pratiques monopolistiques" ou "pratiques commerciales déloyales".
(1) Neither the German Act against Restraints of Competition (ARC) nor the Unfair Competition Act (UCA) was amended in the period under review.
1) Ni la Loi allemande contre les restrictions à la concurrence ni la Loi relative à la concurrence déloyale n'ont été amendées pendant la période considérée.
The regulations were transposed in Germany by corresponding amendments to the Act Against Restraints of Competition (Gesetz gegen Wettbewerbsbeschränkungen).
En Allemagne, la loi contre les restrictions à la concurrence (Gesetz gegen Wettbewerbsbeschränkungen) a été modifiée pour tenir compte de ces règles.
The provisions of the Set relating to possibilities of supplying, obtaining and making available information on restraints of competition seem to have played no role in any of the cases cited.
Les dispositions de l'Ensemble concernant la possibilité de fournir, d'obtenir et de transmettre des renseignements sur les restrictions à la concurrence semblent n'avoir joué aucun rôle dans les affaires citées.
The Council of State can, however, provide for the act to be applied to restraints on competition concerning foreign countries.
Le Conseil d'Etat peut cependant rendre la loi applicable aux restrictions à la concurrence qui concernent les pays étrangers.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test