Traduction de "respect to person" à française
Exemples de traduction
Tunisia had adopted a rights-based approach in general and in respect of persons with disabilities in particular.
9. La Tunisie a adopté une approche fondée sur les droits en général, et en particulier dans le domaine du respect des personnes handicapées.
Respect for persons of foreign origin and for human rights are a principal theme of the entire basic training course for police officers.
La sensibilisation au respect des personnes d'origine étrangère et aux droits de l'homme constituera un fil conducteur tout au long de la formation de base des policiers.
(a) Respect for persons hors de combat, and those not taking part in hostilities, who shall be protected and treated humanely;
a) Il faut respecter les personnes hors de combat et celles qui ne prennent pas part aux hostilités, qui doivent être protégées et traitées avec humanité;
They called for calm and respect for persons and property.
Ils ont appelé au calme et au respect des personnes et des biens.
87. As in other African societies, it was natural to Rwandans to respect older persons as sources of inspiration, guidance and knowledge of the past.
87. Comme dans d'autres sociétés africaines, il est d'usage pour les Rwandais de respecter les personnes âgées, en qui ils voient une source d'inspiration, de conseils et d'information sur le passé.
The implementing circular also recalls that, "since it is based on respect for persons and their views, secularism is inconceivable without resolute opposition to all forms of discrimination.
La circulaire d'application rappelle également que << parce qu'elle repose sur le respect des personnes et de leurs convictions, la laïcité ne se conçoit pas sans une lutte déterminée contre toutes les formes de discrimination.
That would promote greater respect for persons with disabilities and, more importantly, foster greater respect for all people, regardless of their physical or mental ability.
Ce sera un encouragement à témoigner davantage de respect aux personnes handicapées, mais aussi, et c'est encore plus important, à tous les individus, indépendamment de leurs capacités physiques ou mentales.
The Code covers inter alia serious misbehaviour, dress code, respect for persons and property, attendance, and the substance abuse policy of the Ministry.
Le Code traite notamment des comportements gravement répréhensibles, des règles concernant l'habillement, du respect des personnes et des biens, de l'assiduité et de la politique du Ministère en matière d'abus de drogues.
86. The Independent Expert is encouraged by the variety of projects around the world that seek to advance understanding and respect between persons belonging to majorities and minorities.
L'Experte indépendante est encouragée par la variété de projets dans le monde qui cherchent à promouvoir la compréhension et le respect entre personnes appartenant à des majorités et de minorités.
While it was important for countries to take preventive measures, they must also ensure full respect for persons with disabilities.
S'il est important que les pays mettent en œuvre des activités de prévention, ils doivent, ce faisant, veiller au plein respect des personnes handicapées.
7. The jurisdiction of the tribunal would have to be determined with respect to persons involved and acts committed.
La compétence du tribunal devrait être déterminée en ce qui concerne les personnes impliquées et les actes commis.
(d) Develop professional and vocational training, especially in respect of persons with disabilities.
d) Développer la formation professionnelle, notamment en ce qui concerne les personnes handicapées.
(a) Any law in so far as that law makes provision with respect to persons who are not citizens of Kenya;
a) Toute loi pour autant qu'elle concerne des personnes qui ne sont pas ressortissantes du Kenya;
With respect to persons in an institutional setting, there are about 400 at the Manitoba Developmental Centre (MDC).
En ce qui concerne les personnes en milieu institutionnel, il y a environ 400 résidents au Centre manitobain de développement.
However, it adds, with respect to persons not belonging to any of the categories above, there is in general no reason of concern.
Toutefois en ce qui concerne les personnes qui n’appartiennent à aucune de ces organisations, il n’y a pas en général de raison de s’inquiéter.
80. Similarly, the Committee on the Elimination of Racial Discrimination has not yet examined the issue of discrimination on the basis of colour with respect to persons with albinism.
Le Comité pour l'élimination de la discrimination raciale lui non plus n'a pas encore examiné la question de la discrimination au motif de la couleur en ce qui concerne les personnes atteintes d'albinisme.
This situation is also common in respect to persons originating from African and Asian countries.
Cette situation est également fréquente en ce qui concerne les personnes provenant de pays africains ou asiatiques.
Problems existed but were being addressed, particularly with respect to persons who descended from slaves.
Des problèmes existent, mais ils sont pris en charge, en particulier en ce qui concerne les personnes descendant d'esclaves.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test